Diamond Ring Versuri Traducere în Română
by Bon Jovi
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Date: 11 Jul 1995 07:28:45 GMT
Data: 11 iulie 1995 07:28:45 GMT
Subject: TAB: Diamond ring - Bon Jovi
Subiect: TAB: Inel cu diamante - Bon Jovi
Another fine tune by Bon Jovi to play on a acoustic guitar:
O altă melodie fină de Bon Jovi pentru a cânta la o chitară acustică:
Diamond Ring (J.B.Jovi, R.Sambora, D.Child)
Inel cu diamante (J.B.Jovi, R.Sambora, D.Child)
from the Bon Jovi album 'These days'
de pe albumul Bon Jovi „These days”
Verse1
Versetul 1
Diamond ring wear it on your hand
Inelul cu diamant purtați-l pe mână
It's gonna tell the world, I'm your only man
O să spună lumii că sunt singurul tău bărbat
Diamond ring, diamond ring
Inel cu diamante, inel cu diamante
Baby you're my everything, diamond ring
Iubito, ești totul pentru mine, inel cu diamante
Verse2
Versetul 2
Red, red rose brought it home to you
Trandafir roșu și roșu ți l-a adus acasă
Blood red rose, tells me that you're true
Trandafir roșu sânge, îmi spune că ești adevărat
Red, red rose, blood red rose
Trandafir roșu, roșu, trandafir roșu sânge
Like a fire inside that grows, blood red rose
Ca un foc în interior care crește, trandafir roșu sânge
When you're hungry, I will fill you up
Când ți-e foame, te voi umple
When you're thirsty, drink out of my loving cup
Când ți-e sete, bea din paharul meu iubitor
When you're crying, I'll be the tears for you
Când plângi, eu voi fi lacrimile pentru tine
There's nothing that I wouldn't do for you
Nu e nimic ce nu aș face pentru tine
Solo (Vers)
Solo (vers)
When you're hungry, I will fill you up
Când ți-e foame, te voi umple
When you're thirsty, drink out of my loving cup
Când ți-e sete, bea din paharul meu iubitor
When you're crying, I'll be the tears for you
Când plângi, eu voi fi lacrimile pentru tine
There's nothing that I wouldn't do
Nu e nimic ce nu aș face
Link
Link
You know, I bleed every night you sleep,
Știi, sânger în fiecare noapte când dormi,
'Cause I don't know if I'm in your dreams I want to be your everything...
Pentru că nu știu dacă sunt în visele tale, vreau să fiu totul pentru tine...
Verse1
Versetul 1
nd
nd
Darling you're my everything, diamond ring
Dragă, ești totul pentru mine, inel cu diamante
Now you got me on your string.......diamond ring.
Acum m-ai prins pe sfoară....... inel cu diamante.
the bass run in the verse goes like this:
runda de bas în vers merge așa:
adm
adm
(repeat over the chords)
(repetă peste acorduri)
Any additions, corrections, tips, licks, tricks and hints are welcome.
Orice adăugiri, corecturi, sfaturi, trucuri și sugestii sunt binevenite.
Date: Sat, 22 Nov 1997 22:47:22 +0100
Data: sâmbătă, 22 noiembrie 1997 22:47:22 +0100
From: ettore giulini
De la: ettore giulini
Subject: crd bon jovi
Subiect: crd bon jovi
DIAMOND RING
INEL DE DIAMANT
BON JOVI
BON JOVI
Dm(add9) x57760
Dm(add9) x57760
Diamond ring,
inel cu diamante,
wear it on your hand,
poartă-l pe mână,
it's gonna tell the world
va spune lumii
I'm your only man.
Sunt singurul tău bărbat.
Diamond ring,
inel cu diamante,
diamond rind,
coaja de diamant,
baby you're my ev'rything,
iubito, ești totul pentru mine,
diamond ring.
inel cu diamante.
Red red rose,
Trandafir rosu rosu,
brought it home you,
ți l-a adus acasă,
blood red rose
trandafir roșu sânge
tells me that you're true.
îmi spune că ești adevărat.
red, red rose,
trandafir rosu, rosu,
blood red rose.
trandafir roșu sânge.
Like a fire inside there grows,
Ca un foc înăuntru crește,
blood red rose.
trandafir roșu sânge.
When you're hungry I will fill you up,
Când ți-e foame, te voi umple,
when you're thirsty, drink out of my loving cup,
când ți-e sete, bea din paharul meu iubitor,
when you're crying, I will be the tears for you,
când plângi, eu voi fi lacrimile pentru tine,
there's nothing that I wouldn't do
nu e nimic ce nu aș face
for you.
pentru tine.
When you're hungry I will fill you up,
Când ți-e foame, te voi umple,
when you're thirsty, drink out of my loving cup,
când ți-e sete, bea din paharul meu iubitor,
when you're crying, I will be the tears for you,
când plângi, eu voi fi lacrimile pentru tine,
there's nothing that I wouldn't do
nu e nimic ce nu aș face
Know you know I bleed ev'ry night you sleep,
Știi, știi că sânger în fiecare noapte în care dormi,
'cause I don't know if I'm in you're dreams.
Pentru că nu știu dacă sunt în visele tale.
I want to your ev'rything.
Vreau totul.
Diamond ring,
inel cu diamante,
wear it on your hand,
poartă-l pe mână,
it's gonna tell the world
va spune lumii
I'm your only man.
Sunt singurul tău bărbat.
Diamond ring,
inel cu diamante,
diamond rind,
coaja de diamant,
baby you're my ev'rything,
iubito, ești totul pentru mine,
diamond ring.
inel cu diamante.
Darling you're my ev'rything, diamond ring,
Dragă, ești totul pentru mine, inel cu diamante,
(add9)
(adăugați 9)
now you've got me on you're string, diamond ring.
acum mă ai pe sfoară, inel cu diamante.
SPECIAL THANKS ALEXIA & DAVIDE TODISCO!
MULȚUMIRI SPECIALE ALEXIA & DAVIDE TODISCO!
ETTORE GIULINI
ETTORE GIULINI
MILANO DUE, SEGRATE (MI)
MILANO DUE, SEGRATE (MI)
ITALY
ITALIA
E-MAIL: ETTOREG@TIN.IT
E-MAIL: ETTOREG@TIN.IT
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
