Misunderstood Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Bon Jovi - Yanlış Anlaşıldı

by Bon Jovi

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bon Jovi Misunderstood

Should I? Could I?
Yapmalı mıyım? Yapabilir miyim?
Have said the wrong things right a thousand times
Binlerce kez doğru şeyleri söyledim
If I could just rewind, I see it in my mind
Eğer geri sarabilseydim, onu aklımda görüyorum
If I could turn back time, you'd still be mine
Eğer zamanı geri çevirebilseydim hala benim olurdun
You cried, I died
Sen ağladın, ben öldüm
I should have shut my mouth, things headed south
Çenemi kapatmalıydım, işler kötüye gidiyor
As the words slipped off my tongue, they sounded dumb
Kelimeler dilimden kayıp giderken aptalca geliyordu
If this old heart could talk, it'd say you're the one
Eğer bu yaşlı kalp konuşabilseydi, o kişinin sen olduğunu söylerdi
I'm wasting time when I think about it
Bunu düşünürken zaman kaybediyorum
I should have drove all night,
Bütün gece araba kullanmalıydım.
I would have run all the lights
Bütün ışıkları açardım
I was misunderstood
Yanlış anlaşıldım
I stumbled like my words,
Sözlerim gibi tökezledim
Did the best I could
elimden gelenin en iyisini yaptım
Damn, misunderstood
Lanet olsun, yanlış anlaşıldım
Could I? Should I?
Yapabilir miyim? Yapmalı mıyım?
Apologize for sleeping on the couch that night
O gece kanepede uyuduğum için özür dilerim
Staying out too late with all my friends
Bütün arkadaşlarımla geç saatlere kadar dışarıda kalmak
You found me passed out in the yard again
Beni yine bahçede baygın halde buldun
You cried, I tried
Sen ağladın, ben denedim
To stretch the truth, but didn't lie
Gerçeği abartmak için ama yalan söylemedim
It's not so bad when you think about it
Düşündüğünde o kadar da kötü değil
I should have drove all night,
Bütün gece araba kullanmalıydım.
I would have run all the lights
Bütün ışıkları açardım
I was misunderstood
Yanlış anlaşıldım
I stumbled like my words,
Sözlerim gibi tökezledim
Did the best I could
elimden gelenin en iyisini yaptım
Damn, misunderstood
Lanet olsun, yanlış anlaşıldım
Intentions good
Niyet iyi
It's you and I, just think about it...
Sen ve ben varız, bir düşün...
I should have drove all night,
Bütün gece araba kullanmalıydım.
I would have run all the lights
Bütün ışıkları açardım
I was misunderstood
Yanlış anlaşıldım
I stumbled like my words,
Sözlerim gibi tökezledim
Did the best I could
elimden gelenin en iyisini yaptım
I 'm hanging outside your door
Kapının önünde asılı duruyorum
I've been here before
Daha önce burada bulundum
Misunderstood
Yanlış anlaşıldı
I stumbled like my words, did the best I could
Sözlerim gibi tökezledim, elimden geleni yaptım
Damn, misunderstood
Lanet olsun, yanlış anlaşıldım
Intentions good
Niyet iyi
bonj0vi@yahoo.com.br
bonj0vi@yahoo.com.br
ICQ 60257367
ICQ60257367

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.