Postcards From the Wasteland Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Bon Jovi - Çorak Topraklardan Kartpostallar
by Bon Jovi
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Tonight the moon is pretty as a brand new rose
Bu gece ay yepyeni bir gül kadar güzel
And the nosey stars seem to know
Ve meraklı yıldızlar biliyor gibi görünüyor
Where everybody goes
Herkes nereye gidiyor
As poets reach for words
Şairler kelimelere uzandıkça
With broken motel pens
Kırık motel kalemleriyle
Heres something to hold on to till I come home again
Tekrar eve dönene kadar tutunacak bir şey var
Here the days dont have names they got numbers
Burada günlerin isimleri yok sayıları var
And the nights just seems to dance into each other
Ve geceler birbiriyle dans ediyor gibi görünüyor
Sacred lovers are like fire flies each one has a spark
Kutsal aşıklar ateş böcekleri gibidir her birinde bir kıvılcım vardır
Trying to fill the whole where once there was a heart
Bir zamanlar bir kalbin olduğu yeri doldurmaya çalışıyorum
Im sending Postcards from the Wasteland
Çorak Topraklardan Kartpostallar gönderiyorum
Following my headlights dont the highway in the dark
Farlarımı takip ediyorum karanlıkta otoyola çıkmıyorum
Im sending Postcards from the Wasteland
Çorak Topraklardan Kartpostallar gönderiyorum
Postmarked from the state of my heart
Kalbimin halinden posta damgası vuruldu
In care of wherever you are
Nerede olursan ol seninle ilgileniyorum
Postcards from the Wasteland
Çorak Topraklardan Kartpostallar
Now before the summer sun gets chased away
Şimdi yaz güneşi kovalanmadan önce
And all of our tomorrows turn into yesterdays
Ve tüm yarınlarımız düne dönüşüyor
Im gonna build you that castle
Sana o kaleyi inşa edeceğim
Im gonna write you that song
sana o şarkıyı yazacağım
I gotta find the words to say
Söyleyecek kelimeleri bulmam lazım
Until Ive got you in my arms
Seni kollarıma alana kadar
Im sending Postcards from the Wasteland
Çorak Topraklardan Kartpostallar gönderiyorum
Following my headlights dont the highway in the dark
Farlarımı takip ediyorum karanlıkta otoyola çıkmıyorum
Im sending Postcards from the Wasteland
Çorak Topraklardan Kartpostallar gönderiyorum
Postmarked from the state of my heart
Kalbimin halinden posta damgası vuruldu
In care of wherever you are
Nerede olursan ol seninle ilgileniyorum
Postcards from the Wasteland
Çorak Topraklardan Kartpostallar
Tonight Ill meet you in my dreams
Bu gece seninle rüyalarımda buluşacağım
See you soon.
Yakında görüşürüz.
Love, me
Aşk, ben
Im sending Postcards from the Wasteland
Çorak Topraklardan Kartpostallar gönderiyorum
Following my headlights dont the highway in the dark
Farlarımı takip ediyorum karanlıkta otoyola çıkmıyorum
Im sending Postcards from the Wasteland
Çorak Topraklardan Kartpostallar gönderiyorum
Im sending Postcards from the Wasteland
Çorak Topraklardan Kartpostallar gönderiyorum
Im sending Postcards from the Wasteland
Çorak Topraklardan Kartpostallar gönderiyorum
Following my headlights dont the highway in the dark
Farlarımı takip ediyorum karanlıkta otoyola çıkmıyorum
Im sending Postcards from the Wasteland
Çorak Topraklardan Kartpostallar gönderiyorum
Postmarked from the state of my heart
Kalbimin halinden posta damgası vuruldu
Im sending Postcards from the Wasteland
Çorak Topraklardan Kartpostallar gönderiyorum
Following my headlights dont the highway in the dark
Farlarımı takip ediyorum karanlıkta otoyola çıkmıyorum
Im sending Postcards from the Wasteland
Çorak Topraklardan Kartpostallar gönderiyorum
Postmarked from the state of my heart
Kalbimin halinden posta damgası vuruldu
In care of wherever you are...
Nerede olursanız olun bakımlı...
bonj0vi@yahoo.com.br
bonj0vi@yahoo.com.br
ICQ 60257367
ICQ60257367
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
