Save the World Paroles Traduction Française

Bon Jovi - Sauver le monde

by Bon Jovi

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bon Jovi Save the World

Name: Federico
Nom : Federico
Tabs: Save the World
Onglets : Sauver le monde
Bon Jovi
Bon Jovi
Crush
Écraser
Intro- F | Dm | Am | C | x2
Intro-F | DM | Suis | C | x2
I never went to college I don-t have a degree
Je ne suis jamais allé à l'université, je n'ai pas de diplôme
Just say I went night school, I learned all I know on the street
Dis juste que je suis allé à l'école du soir, j'ai appris tout ce que je sais dans la rue
I wasn-t born a rich man; no I ain-t got no pedigree,
Je ne suis pas né riche ; non, je n'ai pas de pedigree,
Sweat on this old collar, that-s my P.H.D.
Transpirer sur ce vieux col, c'est mon doctorat.
It comes down to this I wouldn-t exist,
En fin de compte, je n'existerais pas,
Without you it ain-t worth the time
Sans toi, ça n'en vaut pas la peine
I-d fight for one kiss, on a night like this
Je me battrais pour un baiser, une nuit comme celle-ci
You make me feel I can fly and I-
Tu me fais sentir que je peux voler et je-
Chorus:
Chœur :
I can save the world, since the night your love saved me
Je peux sauver le monde, depuis la nuit où ton amour m'a sauvé
Baby I can save the world, but as long as you-re near me
Bébé, je peux sauver le monde, mais tant que tu es près de moi
Baby I can save the world.
Bébé, je peux sauver le monde.
I-ve got to confess, sometimes I-m a mess, and sometimes I step out of
Je dois l'avouer, parfois je suis en désordre, et parfois je sors de
line
ligne
Like this old tattoo, I ain-t shiny or new, with you by my side nothing
Comme ce vieux tatouage, je ne suis ni brillant ni neuf, avec toi à mes côtés rien
matters
compte
Chorus: (on the last line add a F# to the D and Dm)
Refrain : (sur la dernière ligne, ajoutez un F# au D et Dm)
Solo: F | Dm | Bb | E7
Solo : F | DM | Sib | E7
Now they can say it-s blind love, but it-s a fool who don-t believe
Maintenant, ils peuvent dire que c'est un amour aveugle, mais c'est un imbécile qui n'y croit pas
I-d take the wait of the moon, just to walk in down your street
J'attendrais la lune, juste pour entrer dans ta rue
Final Chorus:
Chœur final :
I can save the world, since the night your love saved me
Je peux sauver le monde, depuis la nuit où ton amour m'a sauvé
Baby I can save the world, but as long as you believe,
Bébé, je peux sauver le monde, mais tant que tu y crois,
Our love is even stronger, than God hoped it could be
Notre amour est encore plus fort que ce que Dieu espérait qu'il pourrait être
Baby all it takes, is just a little faith in me, to feel like
Bébé, tout ce qu'il faut, c'est juste un peu de confiance en moi, pour se sentir comme
I can save the world,
Je peux sauver le monde,
I can save, the world
Je peux sauver le monde
Outro: B | F# | G#m | E | x4
Sortie : B | F# | G#m | E | x4
Since I'm such a nice guy I've Tabbed the Intro for you. Aren't I nice?
Puisque je suis un gars si sympa, j'ai tabulé l'intro pour vous. Ne suis-je pas gentil ?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.