Save the World 歌詞 日本語訳

ボン・ジョヴィ - 世界を救え

by Bon Jovi

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bon Jovi Save the World

Name: Federico
名前:フェデリコ
Tabs: Save the World
タブ: 世界を救え
Bon Jovi
ボン・ジョヴィ
Crush
クラッシュ
Intro- F | Dm | Am | C | x2
イントロ-F | DM |午前 | C | ×2
I never went to college I don-t have a degree
大学に行ったことがないので学位も持っていません
Just say I went night school, I learned all I know on the street
私は夜間学校に通った、知っていることはすべて路上で学んだと言ってください
I wasn-t born a rich man; no I ain-t got no pedigree,
私は裕福な人間に生まれませんでした。いいえ、私には血統はありません、
Sweat on this old collar, that-s my P.H.D.
この古い首輪に汗をかいて、それが私の博士です。
It comes down to this I wouldn-t exist,
結局のところ、私は存在していなかっただろう、
Without you it ain-t worth the time
あなたなしでは時間をかける価値がない
I-d fight for one kiss, on a night like this
こんな夜には、一度のキスのために争うだろう
You make me feel I can fly and I-
あなたは私に空を飛べる気がさせてくれる、そして私は-
Chorus:
コーラス:
I can save the world, since the night your love saved me
私は世界を救える、あなたの愛が私を救った夜以来
Baby I can save the world, but as long as you-re near me
ベイビー、私は世界を救える、でもあなたが近くにいる限り
Baby I can save the world.
ベイビー、私なら世界を救えるよ。
I-ve got to confess, sometimes I-m a mess, and sometimes I step out of
私は告白しなければならない、時々私は混乱する、そして時々私はそこから抜け出す
line
ライン
Like this old tattoo, I ain-t shiny or new, with you by my side nothing
この古いタトゥーみたいに、私はピカピカでも新しくもない、あなたがそばにいても何もない
matters
問題
Chorus: (on the last line add a F# to the D and Dm)
コーラス: (最後の行で D と Dm に F# を追加します)
Solo: F | Dm | Bb | E7
ソロ: F | DM | Bb | E7
Now they can say it-s blind love, but it-s a fool who don-t believe
今では彼らはそれを盲目的な愛だと言えるが、信じない愚か者だと言えるだろう
I-d take the wait of the moon, just to walk in down your street
月が来るのを待つだけでもいいよ、ただあなたの通りを歩くだけで
Final Chorus:
最後のコーラス:
I can save the world, since the night your love saved me
私は世界を救える、あなたの愛が私を救った夜以来
Baby I can save the world, but as long as you believe,
ベイビー、私は世界を救えるけど、あなたが信じている限り、
Our love is even stronger, than God hoped it could be
私たちの愛は神が望んでいたよりもさらに強いです
Baby all it takes, is just a little faith in me, to feel like
ベイビー、必要なのは私を少しだけ信じることだけ、そう感じるために
I can save the world,
私は世界を救うことができる、
I can save, the world
救える、世界
Outro: B | F# | G#m | E | x4
アウトロ: B | F# | G#m | E | ×4
Since I'm such a nice guy I've Tabbed the Intro for you. Aren't I nice?
私はとてもいい人なので、イントロをタブ化しました。私は優しくないですか?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.