These Days Текст Песни Перевод на Русский
Бон Джови - Эти дни
by Bon Jovi
🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Bon Jovi, These Days.
Бон Джови, Эти дни.
This is a first time tab, see what you all think
Это первая вкладка, посмотрите, что вы все думаете
Its only the beginning, but there is more
Это только начало, но это еще не все
to come as soon as i find time.
приеду, как только найду время.
This sounds good on the Acoustic but if
На акустике это звучит хорошо, но если
you add a little distortion to your electric, it sounds
ты добавишь немного искажений в свой электрический звук, это звучит
real good
очень хорошо
LICK 1: INTRO AND OUTRO
ЛИК 1: ВВЕДЕНИЕ И ЗАКЛЮЧЕНИЕ
|---------3--------------------------2-----------------------0-2s3-------------------------2-----------------------0-2s3---
|---------3--------------------------2-----------------------0-2с3-----------------------------------------2-------0-2с3---
|--------2-0-------------0-- < Here move quicly to an Em
|--------2-0-------------0-- < Здесь быстро перейдите к Em
I was walking around, just a face in the crowd try to keep myself out of the rain
Я гулял, просто лицо в толпе, пытающееся уберечься от дождя
Saw a vagabond king wear a styrofoam crown wondered if I might end up the same
Видел, как король-бродяга носил корону из пенопласта, и задавался вопросом, могу ли я закончить то же самое
There's a man out on the corner, singing old songs about change
На углу стоит мужчина, поет старые песни о переменах.
everybody got their cross to bare, these days.
в наши дни каждый обнажил свой крест.
She came looking for some shelter with a suitcase full of dreams
Она пришла в поисках приюта с чемоданом, полным мечтаний.
To a motel room on the boulevard I guess she's trying to be James Dean
В номер мотеля на бульваре, я думаю, она пытается быть Джеймсом Дином
She's seen all the disciples and all the 'wanna be's' no one wants to be themselfs these days
Она видела всех учеников и всех тех, кто «хочет быть», в наши дни никто не хочет быть самим собой.
Still there's nothing to hold on to but these days
Все еще не за что держаться, но в эти дни
These days the stars ain't out of reach
В эти дни звезды не недосягаемы
These days there ain't a ladder from the streets oh no no
В наши дни с улиц нет лестницы, о нет, нет.
These days are fast, nothing lasts in this graceless age
Эти дни быстротечны, ничто не вечно в этот безжалостный век.
There ain't nobody left but us these days
В эти дни не осталось никого, кроме нас
Verse 3 (JUST THE SAME AS VERSE)
Стих 3 (ТОЧНО ТАК ЖЕ, КАК СТИХ)
Jimmy shoes busted both his legs, trying to learn to fly
Туфли Джимми сломали ему обе ноги, когда он пытался научиться летать.
His momma said he was crazy - he said momma "I've got to try"
Его мама сказала, что он сумасшедший - он сказал маме: «Я должен попробовать»
Don't you know that all my heroes died And I guess I rather die f f f fade away - yeah
Разве ты не знаешь, что все мои герои умерли, И я думаю, я предпочитаю умереть, исчезнуть - да
Chorus (THE SAME AS CHORUS BEFORE)
Припев (ТОТ ТАК ЖЕ, КАК ПРИПОР РАНЬШЕ)
These days the stars ain't out of reach
В эти дни звезды не недосягаемы
These days there ain't a ladder from the streets oh no no no
В наши дни с улиц нет лестницы, о нет, нет, нет.
These days are fast, nothing lasts in this graceless age
Эти дни быстротечны, ничто не вечно в этот безжалостный век.
Even innocence has caught the midnight train
Даже невинность поймала полуночный поезд
There ain't nobody left but us these days
В эти дни не осталось никого, кроме нас
I know Rome's still burning though the times have changed
Я знаю, что Рим все еще горит, хотя времена изменились.
This world keeps turning round and round and round and round these days
В эти дни этот мир продолжает вращаться, вращаться, вращаться и вращаться.
Solo (HAVENT IT FINISHED YET SO PLAY) C D G x?
Соло (ЕЩЕ НЕ ЗАКОНЧИЛО, ТАК ИГРАЙ) C D G x?
These days the stars ain't out of reach
В эти дни звезды не недосягаемы
These days there ain't a ladder from the streets oh no no no
В наши дни с улиц нет лестницы, о нет, нет, нет.
These days are fast, nothing lasts in this graceless age
Эти дни быстротечны, ничто не вечно в этот безжалостный век.
Even innocence has caught the midnight train
Даже невинность поймала полуночный поезд
There ain't nobody left but us these days
В эти дни не осталось никого, кроме нас
These days the stars ain't out of reach
В эти дни звезды не недосягаемы
These days there ain't a ladder from the streets oh no no no
В наши дни с улиц нет лестницы, о нет, нет, нет.
These days are fast, nothing last there ain't no time to waste
Эти дни быстрые, ничто не длится вечно, нельзя терять время.
There ain't nobody left to take the blame
Не осталось никого, кто мог бы взять на себя вину
There ain't nobody left but us these days
В эти дни не осталось никого, кроме нас
There ain't nobody left but us these days
В эти дни не осталось никого, кроме нас
(OVER THE LAST LINE PLAY THE LICK AT THE TOP)
(НАД ПОСЛЕДНЕЙ СТРОЧКОЙ, ПРОИГРЫВАЙТЕ ЛИЦУ НАВЕРХУ)
GOODLUCK PLAYIN,
УДАЧА ИГРАЕТ,
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
