Bunga Liedtext Deutsche Übersetzung
Bondan Prakoso - Blumen
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: Em C G D
Intro: Em C G D
Dengar resapi camkan dan jangan berhenti
Hören Sie zu, nehmen Sie es sich zu Herzen und hören Sie nicht auf
Karena sebuah pertanyaan perlahan menghampiri
Weil sich langsam eine Frage näherte
Mendekat dan merusak sistem kerja otak kiri
Greift das Arbeitssystem der linken Gehirnhälfte an und schädigt es
Setiap detik berdetak menusuk-nusuk di hati
Jede Sekunde, die schlägt, durchdringt das Herz
Dan kembali teringat raut wajahmu di angan
Und ich erinnere mich wieder an den Ausdruck auf deinem Gesicht in meinen Träumen
Taburan cinta mengikuti sebuah senyuman
Auf ein Lächeln folgt ein Spritzer Liebe
Tapi dalam hati ini tak bisa ungkapkan
Aber in meinem Herzen kann ich es nicht ausdrücken
Nyaliku menciut, terlalu siang tuk di ucapkan
Meine Eingeweide schrumpfen, es ist zu spät, etwas zu sagen
Skali lagi ku ingin kau mengerti
Ich möchte noch einmal, dass Sie es verstehen
Rasa cinta ini sungguh sangat menyakiti
Dieses Gefühl der Liebe tut wirklich weh
Tapi, ku hanya makhluk yang tidak bermateri
Aber ich bin nur ein immaterielles Wesen
Di pandang sebelah mata, tak punya reputasi
Auf den ersten Blick hat es keinen guten Ruf
Seakan mataku tertutup
Als ob meine Augen geschlossen wären
Kuingin cinta ini dapat kau sambut
Ich hoffe, dass du diese Liebe willkommen heißen kannst
Harapkan prasaan ini kau tau
Ich hoffe, du kennst dieses Gefühl
Sungguh ku ingin kau jadi miliku
Ich möchte wirklich, dass du mir gehörst
Ingin skali kukatakan aku suka padamu
Ich möchte wirklich sagen, dass ich dich mag
Namun cinta ini siksa jika aku ga? ada kamu
Aber diese Liebe ist Folter, wenn ich es nicht tue? Da bist du
Hendak jiwa kan mengikatmu di sisi
Lassen Sie sich von der Seele an die Seite fesseln
Namun berat tuk mengucap? cukup untuk ku kagumi
Aber ist es schwer, es zu sagen? genug, dass ich es bewundern kann
ABCD... kuharap kau mengerti
ABCD... Ich hoffe du verstehst
Semua ini bukan crita narasi deskripsi
Das alles ist keine beschreibende Erzählgeschichte
Hanya perasaan suka namun sulit hati berkata
Es ist nur ein Gefühl der Sympathie, aber das ist schwer zu sagen
Bukan fiktif sdikit naf hanya sebuah realita
Es ist keine Fiktion, es ist ein bisschen naiv, es ist einfach Realität
Cinta ini derita kuharap kau juga merasa
Diese Liebe leidet, ich hoffe, du spürst es auch
Apa yang kurasa tanpa banyak tanda tanya
Was denke ich ohne viele Fragezeichen
Rasa ini fakta? selektif bukan posesif
Glauben Sie, dass das eine Tatsache ist? selektiv, nicht besitzergreifend
Ku tak ingin berdusta ?.. ku cinta kau BUNGA?
Ich will nicht lügen? Ich liebe dich, BLUME?
Seakan mataku tertutup
Als ob meine Augen geschlossen wären
Kuingin cinta ini dapat kau sambut
Ich hoffe, dass du diese Liebe willkommen heißen kannst
Harapkan prasaan ini kau tau
Ich hoffe, du kennst dieses Gefühl
Sungguh ku ingin kau jadi miliku
Ich möchte wirklich, dass du mir gehörst
(int) C D 3x
(int) C D 3x
Apa arti cinta kala Viagra bagai sebuah media
Was bedeutet Liebe, wenn Viagra wie ein Medium ist?
Cinta pelepas birahi tanpa ada ikatan jiwa dan raga (memang gila!)
Liebe, die Lust freisetzt, ohne dass es eine Verbindung zwischen Körper und Seele gibt (das ist verrückt!)
Aku dan kalian semua berbeda, pandangan ku takkan pernah sama
Sie und ich sind alle unterschiedlich, meine Ansichten werden niemals dieselben sein
Melirik arti cinta hanya dengan pandangan sebelah mata
Mit nur einem Blick die Bedeutung der Liebe erkennen
Tak seorang pun brani menuduhku bahkan mem-vonis diriku salah
Niemand wagte es, mir Vorwürfe zu machen oder mich auch nur für falsch zu halten
Karena apa yang ku cari dan ku rasa tak menghasilkan apa-apa, karena
Denn das, was ich suche und fühle, bringt nichts hervor, weil
Cinta tercipta sbagai pemuas nafsu belaka
Liebe entsteht als bloße Befriedigung der Lust
Takkan mengerti arti cinta.. karna kau hanyalah BUNGA
Ich werde die Bedeutung von Liebe nicht verstehen, weil du nur eine BLUME bist
Seakan mataku tertutup
Als ob meine Augen geschlossen wären
Kuingin cinta ini dapat kau sambut
Ich hoffe, dass du diese Liebe willkommen heißen kannst
Harapkan prasaan ini kau tau
Ich hoffe, du kennst dieses Gefühl
Sungguh ku ingin kau jadi miliku
Ich möchte wirklich, dass du mir gehörst
Seakan mataku tertutup
Als ob meine Augen geschlossen wären
Kuingin cinta ini dapat kau sambut
Ich hoffe, dass du diese Liebe willkommen heißen kannst
Harapkan prasaan ini kau tau
Ich hoffe, du kennst dieses Gefühl
Sungguh ku ingin kau jadi miliku
Ich möchte wirklich, dass du mir gehörst
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
