Sensitive Subject Matter Versuri Traducere în Română
Bonnie McKee - Subiect sensibil
by Bonnie McKee
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I told you I would be there for you;
Ți-am spus că voi fi acolo pentru tine;
a promise I intend to keep.
o promisiune pe care intenționez să o țin.
But the subject matter hits a little too close to home.
Dar subiectul este puțin prea aproape de casă.
and now I can't take back what I gave.
iar acum nu pot să iau înapoi ce am dat.
With all the times we've seen, the states that we've been in,
Cu toate timpurile pe care le-am văzut, stările în care am fost,
you always saved me from my troubled self, it seemed,
M-ai salvat mereu de sinele meu tulburat, se părea,
but now I'm hearing all these words you say,
dar acum aud toate aceste cuvinte pe care le spui,
and I'm not sure if I can stay and listen to you melting all my dreams.
și nu sunt sigur dacă pot sta și te ascult topindu-mi toate visele.
Chorus:
Refren:
su
su
Baby it's you that kept my feet on the ground
Iubito, tu ești cel care mi-ai ținut picioarele pe pământ
thought that I could choose if I always wanted you around
m-am gândit că aș putea alege dacă te-am dorit mereu în preajmă
darling I do think we need time apart,
Dragă, cred că avem nevoie de timp separat,
I still need time to mend my broken seams.
Mai am nevoie de timp să-mi repar cusăturile rupte.
I told you I would listen to you,
Ți-am spus că te voi asculta,
so I'm all ears.
deci sunt toata urechile.
But don't ask me to respond to your pleas for my advice,
Dar nu-mi cere să răspund la rugămințile tale pentru sfatul meu,
'cause now I'm too burdened to speak.
pentru că acum sunt prea împovărat să vorbesc.
I think the time has come for me to go... oh,
Cred că a venit timpul să plec... oh,
I can't be by myself, but there is no-one else,
Nu pot fi singur, dar nu există nimeni altcineva,
and well it hurts to know someone else tastes your lips,
și mă doare să știi că altcineva îți gustă buzele,
but I cannot forget how hard I cried when I discovered you had lied,
dar nu pot uita cât de tare am plâns când am descoperit că ai mințit,
when you said I could never hurt like this.
când ai spus că n-aș putea niciodată să rănesc așa.
Cause I'm weary, I'm so weary, I told you I'd be there,
Pentru că sunt obosit, sunt atât de obosit, ți-am spus că voi fi acolo,
I'm broken, I'm so broken but I'm here.
Sunt rupt, sunt atât de rupt, dar sunt aici.
It's painful, it's so painful, I told you I'd be -
Este dureros, este atât de dureros, ți-am spus că aș fi...
these are secrets I cannot afford to hear,
acestea sunt secrete pe care nu-mi permit să le aud,
oh well these are secrets I cannot afford to hear, no no.
Ei bine, acestea sunt secrete pe care nu-mi permit să le aud, nu, nu.
Verse chords to fade out.
Acorduri în versuri pentru a se estompa.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
