Greedy Letra Traducción al Español
Boo Hewerdine - Codicioso
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Date: 9 Feb 1996 13:53:12 +0000
Fecha: 9 de febrero de 1996 13:53:12 +0000
From: "Boulton, Nic"
De: "Boulton, Nic"
Subject: /h/Boo Hewerdine/Greedy.tab
Asunto: /h/Boo Hewerdine/Greedy.tab
Greedy (Boo Hewerdine)
Codicioso (Boo Hewerdine)
This is on Boo Hewerdine's third album, Baptist Hospital. It's played in A
Esto está en el tercer álbum de Boo Hewerdine, Baptist Hospital. Se juega en A.
(capo at 2nd fret). All the below is written as though played in G (at the
(capo en el segundo traste). Todo lo que sigue está escrito como si se hubiera tocado en sol (en el
nut), so if you're playing with a capo at the 2nd fret, remember to play the
nuez), así que si estás tocando con un capo en el segundo traste, recuerda tocar el
TAB sections two frets higher than written here.
Secciones TAB dos trastes más altas que las escritas aquí.
(Intro) :
(Introducción):
D -----4-p-2--4----2-h-4------4--2-p-0---------------------------.||
D -----4-p-2--4----2-h-4------4--2-p-0---------------------.||
You can call me greedy coz I keep a piece of me
Puedes llamarme codicioso porque guardo una parte de mí
You can call me greedy there's a place you'll never see
Puedes llamarme codicioso, hay un lugar que nunca verás
where the lights are all out and the door stays slammed
donde las luces están apagadas y la puerta permanece cerrada de golpe
if that's being greedy, that's what I am
si eso es ser codicioso, eso es lo que soy
(repeat the intro)
(repite la introducción)
You hate me changing it's the change you can't control
Odias que cambie, es el cambio que no puedes controlar
You hate me changing and the wandering of my soul
Odias que yo cambie y el deambular de mi alma
searching the storm for some frozen calm*
Buscando en la tormenta una calma helada*
if that's being greedy that's what I am
si eso es ser codicioso eso es lo que soy
(instr.) :
(instr.):
repeat intro, then :
repita la introducción, luego:
(Remember this is written in G, so move it up 2 frets if you're playing in A)
(Recuerda que esto está escrito en G, así que sube 2 trastes si estás tocando en La)
(repeat first verse)
(repite el primer verso)
(repeat intro and ad lib guitar to fade)
(repita la introducción y ad lib la guitarra hasta desvanecerse)
EADGBe
EADGBe
/ is a slide up
/ es un deslizamiento hacia arriba
h is a hammer on
h es un martillo en
p is a pull off
p es un tirón
Strumming early on in the verse is the bass strings only, heavily damped by
Al principio del verso se rasguean sólo las cuerdas del bajo, fuertemente amortiguadas por
your right hand resting on the bridge (almost so it sounds like a bass drum).
tu mano derecha apoyada en el puente (casi suena como un bombo).
As the verse goes on bring in progressively more and more of the higher
A medida que avanza el verso, introduzca progresivamente más y más de los niveles superiores.
strings.
cuerdas.
+ This G could be G/B'or even another chord with B in the bass, although B
+ Este G podría ser G/B'o incluso otro acorde con B en el bajo, aunque B
major, minor and their 7ths don't seem to fit.
mayor, menor y sus séptimas no parecen encajar.
* This could possibly be 'frozen qualm' (had it come from kd's clouds??), but
* Esto posiblemente podría ser 'escrúpulos congelados' (¿¿había venido de las nubes de kd??), pero
I also heard someone singing 'searching the storm for some frozen corn', which
También escuché a alguien cantar 'buscando maíz congelado en la tormenta', que
has got to deserve a place in rock's list of classic misheard lyrics alongside
tiene que merecer un lugar en la lista del rock de letras clásicas mal escuchadas junto con
Elvis Costello's 'she is washing up the dishes, oh-oh don't get cute' and Jimi
El 'ella está lavando los platos' de Elvis Costello, oh-oh no te pongas lindo' y Jimi
Hendrix's "s'cuse me while I kiss this guy" !
¡El "perdón mientras beso a este chico" de Hendrix!
Here's the instrumental section in A (i.e. exactly what you play if you're
Aquí está la sección instrumental en La (es decir, exactamente lo que tocas si eres
using a capo at the 2nd fret) :
usando un capo en el segundo traste):
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
