Joke كلمات أغنية ترجمة عربية

بو هيويردين - نكتة

by Boo Hewerdine

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Boo Hewerdine Joke

Date: 27 Dec 1995 11:20:27 +0000
التاريخ: 27 ديسمبر 1995 11:20:27 +0000
From: "Boulton, Nic"
من: "بولتون، نيك"
Subject: /h/Boo Hewerdine/Joke.crd
الموضوع: /h/Boo Hewerdine/Joke.crd
JOKE (Boo Hewerdine)
نكتة (بو هيويردين)
Written & performed live by Boo Hewerdine, but I don't know of a recording of
تم تأليفه وأدائه مباشرة بواسطة Boo Hewerdine، لكن لا أعرف أي تسجيل له
it by him. For a recorded version, try Eddi Reader's first album.
به. للحصول على نسخة مسجلة، جرب الألبوم الأول لـ Eddi Reader.
(Intro):
(المقدمة):
e ---------------------|--------------------- ---| (repeat a few times.
ه -----|------------------------------------- ---| (كرر عدة مرات.
B ---------------------|--------------------- ---| Also you can play
ب -----|------------------------------------- ---| كما يمكنك اللعب
this
هذا
G ------------------p--|---------------------.---| over the first two
G ------------------p--|---------------------.---| على الأولين
D -----------------2-0-|-2---------0---------.---| lines of the verse
د -----------------2-0-|-2---------0---------.---| سطور الآية
A -3---------3--------3|--------------------- ---| -twice per line of
أ -3---------3-------3|-------------------- ---| -مرتين في كل سطر
vox)
فوكس)
beats ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^
يدق ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^
D'you hear the one about the one you're now without, did it make you
هل سمعت عن الشخص الذي أنت الآن بدونه، هل هذا ما صنعك؟
smile?
ابتسم؟
D'you hear the one about the one you filled with doubt, was it worth your
هل تسمع الشخص الذي ملئته بالشك هل كان يستحق ذلك؟
while?
بينما؟
The way you kick a life around, deserving to be underground.
الطريقة التي تعيش بها الحياة تستحق أن تكون تحت الأرض.
(Chorus) :
(جوقة):
What is this? Explain. Joke is this some kind of joke.
ما هذا؟ يشرح. النكتة هي هذا نوع من النكتة.
Joke, I'm laughing, I'm laughing,
نكتة، أنا أضحك، أنا أضحك،
I'm lau-ghing I'm la-ughing
أنا أضحك أنا أضحك
D'you hear the one about the one who fell from space
هل تسمع تلك القصة عن الشخص الذي سقط من الفضاء
One minute in the stars, next minute lying on her face.
دقيقة واحدة في النجوم، وفي الدقيقة التالية مستلقية على وجهها.
She says 'I don't know what to be', and 'does she look younger than me?'
تقول "لا أعرف ماذا أكون"، و"هل تبدو أصغر مني؟"
(Chorus)
(جوقة)
(Bridge):
(الجسر):
For a tumble and something to do at night, you kick a life a round o- ooh
من أجل التعثر والقيام بشيء ما في الليل، فإنك ترفس حياتك رأسًا على عقب
For a fumble with someone you know at sight . . .
للتلمس مع شخص تعرفه في الأفق. . .
. . . D'you hear the one about the one you're now without?
. . . هل تسمعين عن الشخص الذي أنت الآن بدونه؟
She says 'I don't know what to be', and 'does she look younger than me?'
تقول "لا أعرف ماذا أكون"، و"هل تبدو أصغر مني؟"
And 'does my make up look alright, can you tell that I've been up all night?'
و"هل يبدو مكياجي على ما يرام، هل يمكنك معرفة أنني كنت مستيقظًا طوال الليل؟"
(Chorus) x 2
(جوقة) × 2
end on a C
نهاية على C
All chords are standard (open) shapes, G/B is x20003.
جميع الأوتار هي أشكال قياسية (مفتوحة)، G/B هو x20003.
Comments, improvements etc. are welcome.
التعليقات والتحسينات وما إلى ذلك هي موضع ترحيب.
Nic
نيك
Nic.Boulton@mercury.co.uk
Nic.Boulton@mercury.co.uk

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.