Dancing in the Storm Letras Tradução em Português

Boom Crash Opera - Dançando na Tempestade

by Boom Crash Opera

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Boom Crash Opera Dancing in the Storm

from the album "These Here Are Crazy Times"
do álbum "These Here Are Crazy Times"
INTRO:
INTRODUÇÃO:
The verses and short breaks between verses are picked as follows:
Os versos e pequenos intervalos entre os versos são escolhidos da seguinte forma:
(Lyrics included as a timing indication)
(Letra incluída como indicação de tempo)
Lying in the dark I know you are awake, I will
Deitado no escuro eu sei que você está acordado, eu vou
not give in, I will not give in.
não ceda, eu não vou ceder.
Lying in the dark I know you are awake,
Deitado no escuro eu sei que você está acordado,
I will not give in, I will not give in.
Não vou ceder, não vou ceder.
Pulling faces and admitting not a thing,
Fazendo caretas e não admitindo nada,
I will not give in, I will not give in.
Não vou ceder, não vou ceder.
Lightning flash and everything is sharp and clear,
Relâmpago e tudo é nítido e claro,
I can see it all, I can see it all.
Posso ver tudo, posso ver tudo.
And as the thunder roars we're raising up a storm,
E enquanto o trovão ruge estamos levantando uma tempestade,
We can shout it down, we can shout it down.
Podemos gritar, podemos gritar.
Gone are the days of complacency,
Longe vão os dias de complacência,
Gone are the nights of indifference.
Longe vão as noites de indiferença.
CHORUS:
REFRÃO:
Here we go, here we go for one more turn,
Aqui vamos nós, aqui vamos nós para mais uma volta,
We can shake, we can shake the trees and earth,
Podemos sacudir, podemos sacudir as árvores e a terra,
We can spin, we can spin and not fall down,
Podemos girar, podemos girar e não cair,
Hold on tight, we can both become unwound,
Segure firme, nós dois podemos nos desenrolar,
You and I, going out and we're dancing in the storm.
Você e eu, saindo e dançando na tempestade.
Honestly, my foot is always in my mouth,
Sinceramente, meu pé está sempre na boca,
Still the words come out, the words come out.
Mesmo assim as palavras saem, as palavras saem.
Not the truth but I have nothing to confess,
Não é a verdade, mas não tenho nada a confessar,
Just a hint of doubt, just a hint of doubt.
Apenas uma pitada de dúvida, apenas uma pitada de dúvida.
Gone are the days of the sideway step,
Longe vão os dias do passo lateral,
Gone are the nights with no partner.
Longe vão as noites sem parceiro.
REPEAT CHORUS
REPETIR REFRÃO
REPEAT INTRO OVER CHORDS:
REPETIR A INTRODUÇÃO SOBRE OS ACORDES:
In the sto-o-o-orm, in the sto-o-o-orm
No sto-o-orm, no sto-o-orm
In the sto-o-o-orm, in the sto-o-o-orm
No sto-o-orm, no sto-o-orm
Gone are the days of complacency,
Longe vão os dias de complacência,
Gone are the nights with no partner.
Longe vão as noites sem parceiro.
Gone is the way that we used to be,
Longe está o jeito que costumávamos ser,
Now the corner is turned, heaven knows we've learned
Agora a esquina está virada, Deus sabe que aprendemos
REPEAT CHORUS
REPETIR REFRÃO
ADLIB CHORUS TILL END
ADLIB CHORUS ATÉ O FIM

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.