Je bois Versuri Traducere în Română

Boris Vian - Eu beau

by Boris Vian

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Boris Vian Je bois

HarrissonG, Paris 18
HarrissonG, Paris 18
www.borisvian.org/
www.borisvian.org/
Riff #1:
Riff #1:
Je bois
beau
Systmatiquement
În mod sistematic
Pour oublier les amis de ma femme
Să uit de prietenii soției mele
Je bois
beau
Systmatiquement
În mod sistematic
Pour oublier tous mes emmerdements
Să-mi uit toate necazurile
(Repeat riff 1)
(Repetă riff 1)
Je bois
beau
N'importe quel jaja
Orice jaja
Pourvu qu'il est ses douze degrs cinque
Cu condiția să fie douăsprezece grade cinci
Je bois
beau
La pire des vinasses
Cel mai rău dintre vinase
C'est dgueulasse, mais a fait passer le temps
E dezgustător, dar timpul a trecut
Riff #2:
Riff #2:
La vie est-elle tellement marrante
Viața este atât de amuzantă
Gb (ou F#) Bb (ou A#)
Gb (sau F#) Bb (sau A#)
La vie est-elle tellement vivante
Viața este atât de vie
Je pose ces deux questions
pun aceste două întrebări
La vie vaut-elle d'tre vcue
Merită trăită viața?
L'amour vaut-il qu'on soit cocu
Merită dragostea să fie încornorat?
Je pose ces deux questions
pun aceste două întrebări
Auxquelles personne ne rpond... et
La care nimeni nu răspunde... și
(refaire riff #1)
(reface riff #1)
Je bois
beau
Systmatiquement
În mod sistematic
Pour oublier le prochain jour du terme
Pentru a uita ziua următoare a termenului
Je bois
beau
Systmatiquement
În mod sistematic
Pour oublier que je n'ai plus vingt ans
Să uit că nu mai am douăzeci de ani
Je bois
beau
Ds que j'ai des loisirs
Imediat ce am timp liber
Pour tre saoul, pour ne plus voir ma gueule
Să fiu beat, să nu-mi mai văd fața
Je bois
beau
Sans y prendre plaisir
Fără să te bucuri
Pour pas me dire qu'il faudrait en finir...
Ca să nu-mi spui că ar trebui să punem capăt...
Et je bois
Și beau
Ds que j'ai des loisirs
Imediat ce am timp liber
Pour tre saoul, pour ne plus voir ma gueule
Să fiu beat, să nu-mi mai văd fața
Je bois
beau
Sans y prendre plaisir
Fără să te bucuri
Pour pas me dire qu'il faudrait en finir...
Ca să nu-mi spui că ar trebui să punem capăt...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.