In a Mirror Paroles Traduction Française

Born Ruffians - Dans un miroir

by Born Ruffians

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Born Ruffians In a Mirror

To do this properly you mix barre chords with open chords.
Pour ce faire correctement, vous mélangez des accords barrés avec des accords ouverts.
You sure look pretty
Tu es vraiment jolie
I wish I had a song for you
J'aurais aimé avoir une chanson pour toi
So they were wasted in 002
Donc ils ont été gaspillés en 002
In a mirror I can see her walking sideways
Dans un miroir, je peux la voir marcher de côté
Walking my way
Marcher sur mon chemin
Keeping time on her thigh
Garder le temps sur sa cuisse
Think she's mine but I'm still high
Je pense qu'elle est à moi mais je suis toujours défoncé
& We're both thinking how we're not here
Et nous pensons tous les deux que nous ne sommes pas là
A gracious host, we feel like ghosts
Un hôte aimable, nous nous sentons comme des fantômes
We think too much and disappear
Nous réfléchissons trop et disparaissons
Don't think like most
Ne pense pas comme la plupart
Can feel her close
Je peux la sentir proche
& If you weren't real I'd make you up
Et si tu n'étais pas réel, je t'inventerais
& We'd do everything together
Et nous ferions tout ensemble
I'd make you meals & call you up
Je te préparerais des repas et je t'appellerais
We'd never talk about the weather
Nous ne parlerions jamais de la météo
In a mirror I can see her walking sideways
Dans un miroir, je peux la voir marcher de côté
Walking my way
Marcher sur mon chemin
Keeping time on her thigh
Garder le temps sur sa cuisse
Think she's mine but I'm still high
Je pense qu'elle est à moi mais je suis toujours défoncé
& If you weren't here
Et si tu n'étais pas là
I'd write you down
je t'écrirais
& Read you out into a crowd
Et je vous lis dans une foule
I'd tell them all how you we're mine
Je leur dirais à tous que tu es à moi
They'd see how I was proud
Ils verraient à quel point j'étais fier
We'd rub our cheeks
Nous nous frotterions les joues
In hopes that maybe
Dans l'espoir que peut-être
Some good looks would rub off on me
Une certaine beauté déteindreait sur moi
& Nose to nose (As I'd make you feel close)
& Nez à nez (Comme je te ferais sentir proche)
So I'd never feel lonely at sea
Pour que je ne me sente jamais seul en mer
In a mirror I can see her walking sideways
Dans un miroir, je peux la voir marcher de côté
Walking my way
Marcher sur mon chemin
Keeping time on her thigh, think she's mine
Je garde le temps sur sa cuisse, je pense qu'elle est à moi
But I'm still high
Mais je suis toujours défoncé
Some people say that it's love
Certaines personnes disent que c'est l'amour
Don't know what they're talking about
Je ne sais pas de quoi ils parlent
Don't understand what is love
Je ne comprends pas ce qu'est l'amour
I'll let them figure it out
Je vais les laisser comprendre
It's just a chemical reaction
C'est juste une réaction chimique
When signals fire through your brain
Quand les signaux traversent votre cerveau
But I sure think that it's fun
Mais je pense vraiment que c'est amusant
Think that it makes me feel safe
Je pense que ça me fait me sentir en sécurité
Eyes see the juice on your lips
Les yeux voient le jus sur tes lèvres
Eyes send that straight to my brain
Les yeux envoient ça directement à mon cerveau
Brain makes hand squeeze on your tits
Le cerveau fait serrer la main sur tes seins
Then start all over again
Puis tout recommence

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.