Alter Strand Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Bosse – Zmień Strand

by Bosse

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bosse Alter Strand

Bosse - Alter Strand
Szef - Stara Plaża
within intro & verse:
wewnątrz wstępu i zwrotki:
F#m - E (muted)
F#m - E (wyciszony)
Ich stehe hier an unserm alten Strand
Stoję tu, na naszej starej plaży
Und schau den Rentnern beim Baden zu
I patrz, jak kąpią się emeryci
Nichts ist hier anders, als es frher mal war
Nic nie jest tu inne niż dawniej
Nur wir wurden grer, Jahr fr Jahr
Po prostu staliśmy się więksi, rok po roku
Ich hab gehrt, du bist beim DGB
Słyszałem, że jesteś z DGB
Hast Familie und wohnst in Potsdam am See
Masz rodzinę i mieszkasz w Poczdamie nad jeziorem
Wie oft hab ich damals an dich gedacht
Jak często wtedy o tobie myślałem
Und an den FKK Bereich
I do strefy nudystów
horus
Horus
Und alles ist geblieben, nur nicht wir
I wszystko pozostało oprócz nas
Alles ist hier so geblieben, nur nicht wir
Wszystko pozostało tu takie samo, oprócz nas
Zuerst kam das Meer, dann der Strand
Najpierw było morze, potem plaża
Dahinter die Dnen, dann ein Stand
Za wydmami, potem trybuna
D E F#m D ---- (let ring)
D E F#m D ---- (pozwól dzwonić)
An dem es das beste Bier der Welt gibt
Gdzie można dostać najlepsze piwo na świecie
Vorhin dachte ich,ich htte dich erkannt
Wydawało mi się, że rozpoznałem cię wcześniej
Zwei Kinder und Du und ein Hund im Sand
Dwoje dzieci, ty i pies w piasku
Und dein zutiefst irritierter Blick
I twoje głęboko zirytowane spojrzenie
Ein kurzer Gru und dann weitergelebt
Szybkie powitanie i ruszyliśmy dalej
horus
Horus
Und alles ist geblieben, nur nicht wir
I wszystko pozostało oprócz nas
Alles ist hier so geblieben, nur nicht wir
Wszystko pozostało tu takie samo, oprócz nas
Zuerst kam das Meer, dann der Strand
Najpierw było morze, potem plaża
Dahinter die Dnen, dann ein Stand
Za wydmami, potem trybuna
D E F#m D ---- (let ring)
D E F#m D ---- (pozwól dzwonić)
An dem es das beste Bier der Welt gibt
Gdzie można dostać najlepsze piwo na świecie
An unserm alten Strand, an unserm alten Strand,
Na naszej starej plaży, na naszej starej plaży,
An unserm alten Strand, an unserm alten Strand,
Na naszej starej plaży, na naszej starej plaży,
An unserm alten Strand, an unserm alten Strand
Na naszej starej plaży, na naszej starej plaży
Ich geh jetzt hoch zum Stand und trinke Bier
Podejdę do stoiska i napiję się piwa
Dabei fllt mir ein, dass ich glcklich bin
Dociera do mnie, że jestem szczęśliwy
Mit jedem Schritt von damals bis hier
Z każdym krokiem od tego momentu aż do teraz
Mit allem was geblieben und kaputt gegangen ist
Ze wszystkim, co zostało i zostało zniszczone
horus
Horus
Und alles ist geblieben, nur nicht wir
I wszystko pozostało oprócz nas
Alles ist hier so geblieben, nur nicht wir
Wszystko pozostało tu takie samo, oprócz nas
Zuerst kam das Meer, dann der Strand
Najpierw było morze, potem plaża
Dahinter die Dnen, dann ein Stand
Za wydmami, potem trybuna
D E F#m D ---- (let ring)
D E F#m D ---- (pozwól dzwonić)
An dem es das beste Bier der Welt gibt
Gdzie można dostać najlepsze piwo na świecie
Und alles ist geblieben, nur nicht wir
I wszystko pozostało oprócz nas
Alles ist hier so geblieben, nur nicht wir
Wszystko pozostało tu takie samo, oprócz nas
An unserm alten Strand, an unserm alten Strand,
Na naszej starej plaży, na naszej starej plaży,
An unserm alten Strand
Na naszej starej plaży
D E F#m D ---- (let ring)
D E F#m D ---- (pozwól dzwonić)
An dem es das beste Bier der Welt gibt
Gdzie można dostać najlepsze piwo na świecie
D E F#m D ---- (let ring)
D E F#m D ---- (pozwól dzwonić)
An dem es das beste Bier der Welt gibt
Gdzie można dostać najlepsze piwo na świecie
D E F#m D ---- (let ring)
D E F#m D ---- (pozwól dzwonić)
An dem es das beste Bier der Welt gibt
Gdzie można dostać najlepsze piwo na świecie

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.