Istanbul Songtekst Nederlandse Vertaling

Bosse-Istanboel

by Bosse

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bosse Istanbul

Wir laufen durch die Gassen mit den kleinen Cafs
We lopen door de steegjes met de kleine cafés
Letzte Sonnenstrahlen sagen Bitte nicht Gehen"
Laatste zonnestralen zeggen: ga alsjeblieft niet"
Maronenstnde rauchen
Rokende kastanjestandaards
Straenkatzen fauchen
Straatkatten sissen
So was Schnes, Volles habe ich noch nie gesehen
Ik heb nog nooit zoiets moois en vols gezien
Kss mich, bis der Halbe Mond aufgeht
Kus me tot de halve maan opkomt
Zieh mich durch die kneipen
Trek me door de tralies
Bis die Muezzine schreien
Totdat de muezzin schreeuwt
Kss mich von Gestern auf heute
Kus me van gisteren tot vandaag
In Istanbul
In Istanboel
In Istanbul
In Istanboel
Deine Auge leuchten golden
Je ogen glanzen goud
Wie Istanbul
Zoals Istanboel
Wie Istanbul
Zoals Istanboel
Sieh`s mir nach, wenn ich kein Wort verstanden hab`
Vergeef me als ik geen woord verstond
Doch deine Nacht, deine Nacht, deine Nacht
Maar jouw nacht, jouw nacht, jouw nacht
Macht mich wach
Maakt mij wakker
Istanbul, Istanbul
Istanboel, Istanboel
Ich tanz wie ein rostiger Bosporus-Kahn
Ik dans als een roestige Bosporus-schuit
Schulmdchen, Kopftcher,..., Tarkan
Schoolmeisjes, hoofddoeken,..., tarkan
Ein alter Mann spielt traurig Saz
Een oude man speelt Saz droevig
Am leergefegten Taksim Platz
Op het lege Taksimplein
Schwarzer Tee macht meine Augen wieder Auf
Zwarte thee opent mijn ogen weer
Dicke Mwe fliegt zum Meer hinaus
Grote zeemeeuw vliegt de zee op
Und du bist so nah, dass es mir den Atem raubt
En je bent zo dichtbij dat het me de adem beneemt
Kss mich von Gestern auf heute
Kus me van gisteren tot vandaag
In Istanbul
In Istanboel
In Istanbul
In Istanboel
Deine Auge leuchten golden
Je ogen glanzen goud
Wie Istanbul
Zoals Istanboel
Wie Istanbul Dm Bb
Zoals Istanbul Dm Bb
Sieh`s mir nach, wenn ich kein Wort verstanden hab`
Vergeef me als ik geen woord verstond
Doch deine Nacht, deine Nacht, deine Nacht
Maar jouw nacht, jouw nacht, jouw nacht
Macht mich wach
Maakt mij wakker
Istanbul, Istanbul
Istanboel, Istanboel
Lass uns nicht nach Haus gehen
Laten we niet naar huis gaan
Ich will uns so einrahmen
Ik wil ons zo inlijsten
Wenn alle Schiffe schlafen, im Morgenrot
Als alle schepen slapen, bij zonsopgang
Wir werden anders nach Haus gehen F
Wij gaan anders naar huis F
Raki hier, Raki da
Raki hier, Raki daar
Sitzen in Galata Dm
Zittend in Galata Dm
Mit neuen Freunden im Arm
Met nieuwe vrienden in je armen
Mit neuen Freunden im Arm
Met nieuwe vrienden in je armen
Du sagst.. C F
Jij zegt... C F
Komm mal mit, denn die Brcke ist nicht weit, Mann
Kom met me mee, want de brug is niet ver, man
Und in Asien geht bald Licht an
En binnenkort gaat het licht aan in Azië
Und das Schiff fhrt uns zwischen die Welten
En het schip brengt ons tussen werelden
Von der einen auf die andere Seite
Van de ene kant naar de andere
Istanbul, Istanbul
Istanboel, Istanboel
Kss mich von Gestern auf heute
Kus me van gisteren tot vandaag
In Istanbul
In Istanboel
In Istanbul
In Istanboel
Deine Auge leuchten golden
Je ogen glanzen goud
Wie Istanbul
Zoals Istanboel
Wie Istanbul
Zoals Istanboel
Sieh`s mir nach, wenn ich kein Wort verstanden hab`
Vergeef me als ik geen woord verstond
Doch deine Nacht, deine Nacht, deine Nacht
Maar jouw nacht, jouw nacht, jouw nacht
Macht mich wach
Maakt mij wakker

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.