Konfetti 歌詞 日本語訳
ボス - 紙吹雪
by Bosse
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
STROPHE 1: -----------------------------------------------------------
バージョン 1: ---------------------------------------------------------------
Die Party ist zu voll
パーティーは混みすぎている
also leg' doch mal die Flasche weg
だからボトルを片づけて
und umklammer lieber mich,
むしろ私を抱きしめて、
wenn du schon hier bist, warum
すでにここにいるなら、なぜ
nicht? Kuss mich hart ins Gesicht!
そうじゃないの?顔に激しくキスして!
REFRAIN : -----------------------------------------------------------
控えてください: ------------------------------------------------------------------
Denn so lang' ich weis, kommt ein Licht in die Nacht!
私が知っている限り、夜に光が差し込むからです!
So lang' ich denken kann, kommt ein Licht irgendwann!
私が覚えている限り、いつか光は来るでしょう!
Ist nur Konfetti-Regen, der auf unsre Haare fallt.
私たちの髪に紙吹雪の雨が降っているだけです。
Komm deck mich auf und danach zu!
さあ、私を明らかにしてから、私を閉じてください!
STROPHE 1: -----------------------------------------------------------
バージョン 1: ---------------------------------------------------------------
Das ist das letzte Lied:
これが最後の曲です:
"Why does it always rain on me?"
「どうしていつも私に雨が降るの?」
Prugellei auf'm Dancefloor,
ダンスフロアでの乱闘、
seit ich dich kenne, regnet's
あなたを知ってから雨が降っています
nie! Kuss mich hart, dann hol ich uns Bier!
決して!激しくキスしてくれ、そうしたらビールを持ってくるよ!
REFRAIN : -----------------------------------------------------------
控えてください: ------------------------------------------------------------------
Denn so lang' ich weis, kommt ein Licht in die Nacht!
私が知っている限り、夜に光が差し込むからです!
So lang' ich denken kann, kommt ein Licht irgendwann!
私が覚えている限り、いつか光は来るでしょう!
Ist nur Konfetti-Regen, der auf unsre Haare fallt.
私たちの髪に紙吹雪の雨が降っているだけです。
Komm deck mich auf und danach zu!
さあ、私を明らかにしてから、私を閉じてください!
ZWISCHENTEIL: ---------------------------------------------------------
中間部: ------------------------------------------------------
Der letzte geht auf mich,
最後は私にあります、
der DJ schmeist uns raus
DJが私たちを追い出す
und drausen am Bordstein, geht die Sonne
そして縁石に出ると太陽が昇る
Dm (rechts Dm Appregio, links Bass d-e-f-g
Dm (右 Dm アッププレジオ、左低音 d-e-f-g
aaaaaauf!
ああああん!
REFRAIN : -----------------------------------------------------------
控えてください: ------------------------------------------------------------------
Denn so lang' ich weis, kommt ein Licht in die Nacht!
私が知っている限り、夜に光が差し込むからです!
So lang' ich denken kann, hast du Licht mit gebracht!
私が覚えている限り、あなたは光をもたらしてくれました。
Ist nur Konfetti-Regen, der an meinem Pullover hangt!
セーターに紙吹雪の雨がくっついてるだけだよ!
Komm deck mich zu und morgen auf!
明日は私を覆って起こしてください!
Komm deck mich zu und morgen auch!
明日も私をカバーしてください!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.