So oder so Songtekst Nederlandse Vertaling

Bazen - Hoe dan ook

by Bosse

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bosse So oder so

Bosse - So Oder So
Bazen - Hoe dan ook
My cover of this song on YouTube: https://www.youtube.com/watch'v=q_IfvGm6POI
Mijn cover van dit nummer op YouTube: https://www.youtube.com/watch'v=q_IfvGm6POI
If you can't play the chords, just use the transpose-function.
Als u de akkoorden niet kunt spelen, gebruikt u gewoon de transponeerfunctie.
Intro:
Inleiding:
D#, F, D#, F
D#, F, D#, F
Verse:
Verzen:
Das Leben ist bitter und s wie Feigen/
Het leven is bitter en als vijgen/
Du musst runterkommen und dich
Je moet naar beneden komen en jezelf
entscheiden/
beslissen/
Zwischen hinterher rennen und gelassen
Tussen achterna rennen en kalm zijn
Bb D#, F
Bb D#, F
Ich mein' unverkrampft die Dinge kommen lassen/
Ik bedoel, laat de dingen op een ontspannen manier naar je toe komen /
Denn dein Glck geht tanzen/
Omdat je geluk gaat dansen/
dein Glck kommt heim
jouw geluk komt thuis
Dinge gehen- Dinge bleiben
Dingen gaan – dingen blijven
Ist nicht gesund, Kampf um Kampf/
Het is niet gezond, vecht na gevecht/
weil du es grad nicht ndern kannst
omdat je het nu niet kunt veranderen
Das Leben beit, das Leben ksst
Het leven draagt bij, het leven kust
Chorus:
refrein:
Aber was Gutes wird passier'n
Maar er zal iets goeds gebeuren
und wenns gut ist, bleibts bei dir
en als het goed is, blijft het bij je
Jede Liebe wird irgendwann ans
Aan elke liefde komt ooit een einde
Licht kommen
licht kom
Es ist so einfach und nicht schwer
Het is zo simpel en niet moeilijk
Is nur so, dass es sich nie so anfhlt
Het is alleen dat het nooit zo voelt
Wenn du lebst und lebst und lebst und lebst
Als je leeft en leeft en leeft en leeft
(Und Lebst und Lebst und Lebst)
(En leef en leef en leef)
So oder so oder so
Hoe dan ook of op die manier
So oder so oder so
Hoe dan ook of op die manier
So
Dus
Aber was Gutes wird passier'n
Maar er zal iets goeds gebeuren
und wenns gut ist, bleibts bei dir
en als het goed is, blijft het bij je
Jede Liebe wird irgendwann ans
Aan elke liefde komt ooit een einde
Licht kommen
licht kom
Es ist so einfach und nicht schwer
Het is zo simpel en niet moeilijk
Is nur so, dass es sich nie so anfhlt
Het is alleen dat het nooit zo voelt
Wenn du lebst und lebst und lebst und lebst
Als je leeft en leeft en leeft en leeft
(Und Lebst und Lebst und Lebst)
(En leef en leef en leef)
Verse:
Verzen:
Lalelalela,"lamentier nicht" sagt der Vater zu dem Emo-Mdchen
Lalelalela, "niet klagen", zegt de vader tegen het emo-meisje
Unser Herz hngt oft an Dingen,
Ons hart is vaak gehecht aan dingen
die schrecklich wehtun und nur austeiln'
die vreselijk pijn doen en gewoon uitgedeeld worden
Oder eben so fr immer bleiben,
Of blijf gewoon voor altijd zo,
weil sie gut tun, passen, heilen und ja
omdat ze goed doen, passen, genezen en ja
so musst du nicht nur weinen
zodat je niet alleen maar hoeft te huilen
nur weil irgendein Idiot gegangen ist
alleen maar omdat een idioot vertrok
Chorus:
refrein:
Aber was Gutes wird passier'n
Maar er zal iets goeds gebeuren
und wenns gut ist, bleibts bei dir
en als het goed is, blijft het bij je
Jede Liebe wird irgendwann ans
Aan elke liefde komt ooit een einde
Licht kommen
licht kom
Es ist so einfach und nicht schwer
Het is zo simpel en niet moeilijk
Is nur so, dass es sich nie so anfhlt
Het is alleen dat het nooit zo voelt
Wenn du lebst und lebst und lebst und lebst
Als je leeft en leeft en leeft en leeft
(Und Lebst und Lebst und Lebst)
(En leef en leef en leef)
(so oder so oder so) Was Gutes wird passier'n
(op de een of andere manier) Er zal iets goeds gebeuren
(so oder so oder so) Wenns gut ist, bleibts hier
(op de een of andere manier) Als het goed is, blijf dan hier
(so oder so oder so) Wenn du lebst und lebst und lebst und lebst
(op de een of andere manier) Als je leeft en leeft en leeft en leeft
Lebst und Lebst und Lebst
Leef en leef en leef

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.