Sommer lang Paroles Traduction Française
Bosse - Tout l'été
by Bosse
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Bosse - Sommer lang
Patrons - tout l'été
Der Sommer ist noch lang
L'été est encore long
Und keiner, der was will
Et personne qui veut quelque chose
Niemand, der was kaputt macht
Personne pour casser quoi que ce soit
In jedem Moment
A chaque instant
Der Sommer ist noch lang
L'été est encore long
In dein Gesicht
Dans ton visage
Scheint die Sonne ein Leben lang
Le soleil brille toute une vie
Wenn wir fahren kommt sie mit
Quand nous partons, elle vient avec nous
horus
Horus
Und everyday's like a new beginning
Et chaque jour est comme un nouveau départ
Der Sommer ist noch lang
L'été est encore long
Der Sommer ist noch lang
L'été est encore long
Der Sommer ist noch lang
L'été est encore long
Everyday's like a new beginning
Chaque jour est comme un nouveau départ
Der Sommer ist noch lang
L'été est encore long
Wir warten nur noch auf den Tag
Nous attendons juste le jour
An dem wir endlich stehen bleiben
Où nous nous arrêtons enfin
Und nicht mehr davonlaufen
Et ne t'enfuis plus
Der Sommer ist noch lang
L'été est encore long
Und wenn ich was will
Et si je veux quelque chose
Dann ist das mehr von dem, was du sagst
Alors c'est plus ce que tu dis
Und dass kein Tag wie der andre ist
Et qu'il n'y a pas deux jours pareils
horus
Horus
Und everyday's like a new beginning
Et chaque jour est comme un nouveau départ
Der Sommer ist noch lang
L'été est encore long
Der Sommer ist noch lang
L'été est encore long
Der Sommer ist noch lang
L'été est encore long
Everyday's like a new beginning
Chaque jour est comme un nouveau départ
Der Sommer ist noch lang
L'été est encore long
Der Sommer ist noch lang
L'été est encore long
Der Sommer ist noch lang
L'été est encore long
Everyday's like a new beginning
Chaque jour est comme un nouveau départ
Everyday's like a new beginning
Chaque jour est comme un nouveau départ
Everyday's like a new beginning
Chaque jour est comme un nouveau départ
Kein Tag soll wie der andre sein
Il n'y a pas deux jours pareils
In unserem Fluchtfahrzeug
Dans notre véhicule d'escapade
In dem wir unser Leben leben
Dans lequel nous vivons nos vies
Und irgendwann mal stehen bleiben
Et arrête à un moment donné
horus
Horus
Der Sommer ist noch lang
L'été est encore long
Der Sommer ist noch lang
L'été est encore long
Der Sommer ist noch lang
L'été est encore long
Der Sommer ist noch lang
L'été est encore long
Der Sommer ist noch lang
L'été est encore long
Der Sommer ist noch lang
L'été est encore long
Everyday's like a new beginning
Chaque jour est comme un nouveau départ
Everyday's like a new beginning
Chaque jour est comme un nouveau départ
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
