Vier Leben Versuri Traducere în Română
Șefii - Patru Vieți
by Bosse
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Ich msste wirklich mal wieder an den See fahrn, aber mach ich nicht.
Chiar ar trebui să merg din nou la lac, dar nu o voi face.
Kill die Bar, hau mich raus, aber schlafen kann ich nicht.
Omoară barul, elimină-mă, dar nu pot dormi.
Immer 10000 Dinge auf einmal und nichts wird fertig.
Întotdeauna 10.000 de lucruri deodată și nu se face nimic.
Starkstrom an und nie aus, Menschenmeer und nicht menschenleer..
Curentul puternic pornit și niciodată oprit, mare de oameni și nu pustiu...
Und ich renn, ich renn, ich renn. ich renn, ich renn
Și fug, fug, fug. Fug, fug
als htten wir vier Leben
de parcă am avea patru vieți
doch wir haben nur eins
dar avem doar unul
als knnten wir vier Leben leben
de parcă am putea trăi patru vieți
als mssten wir berall sein
de parcă ar trebui să fim peste tot
Und ich renn, ich renn, ich renn
Și fug, fug, fug
dem einen hinterher
după cel
als htten wir vier Leben
de parcă am avea patru vieți
vier
patru
du kannst Spagat zwischen Menschen und Dingen
poți face actul de echilibru între oameni și lucruri
Doch sie fressen dich
Dar ei te mănâncă
deine Freundin sagt, du bist nie richtig hier, sie erkennt dich nicht.
prietena ta spune că nu ești niciodată aici cu adevărat, că nu te recunoaște.
Dein Wahr und dein Display, und es luft und luft an dir vorbei.
Adevărul tău și afișajul tău, iar acesta trece și trece pe lângă tine.
Du bist hier und berall, doch nie wirklich da, nur berall dabei
Ești aici și peste tot, dar niciodată acolo cu adevărat, doar acolo peste tot
und du rennst, du rennst und du rennst, du rennst, du rennst
și alergi, alergi și alergi, alergi, alergi
als htten wir vier Leben
de parcă am avea patru vieți
doch wir haben nur eins
dar avem doar unul
als knnten wir vier Leben leben
de parcă am putea trăi patru vieți
als mssten wir berall sein
de parcă ar trebui să fim peste tot
Und du rennst, du rennst, du rennst
Și fugi, fugi, fugi
dem einen hinterher
după cel
als htten wir vier Leben
de parcă am avea patru vieți
und ich laufe und sprinte wie wild durch die Stadt und seh die Bros, sind
iar eu alerg și sprintez ca un nebun prin oraș și îi văd pe frați
alle hell in der Nacht, alles angeschossne Tiere genau wie ich, ach, man sieht doch das Leben vor
toate strălucitoare în noapte, toate animalele rănite la fel ca mine, o, vezi cum este viața
lauter Leben nicht.
nu toată viața.
Doch wir renn, wir renn,wir renn- wir renn, wir renn
Dar alergăm, alergăm, alergăm - alergăm, alergăm
als htten wir vier Leben
de parcă am avea patru vieți
doch wir haben nur eins
dar avem doar unul
als knnten wir vier Leben leben
de parcă am putea trăi patru vieți
als mssten wir berall sein
de parcă ar trebui să fim peste tot
Und wir renn, wir renn, wir renn
Și alergăm, alergăm, alergăm
dem einen hinterher
după cel
als htten wir vier Leben
de parcă am avea patru vieți
vier
patru
plz waltz :-)
te rog vals :-)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
