Beautiful كلمات أغنية ترجمة عربية
بوسون - جميل
by Bosson
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(#) ()
(#) ()
I do believe in fake is that`s how we`ve met
أنا أؤمن بالزيف، هكذا التقينا
It was raining and we were so can wet
كانت السماء تمطر وكنا مبللين
You took the last of cabs on the empty street
لقد أخذت آخر سيارة أجرة في الشارع الفارغ
And you smiled on me and sayed :-"Take a sit!"
وابتسمت لي وقلت :-"إجلس!"
I sayed :-"Do you believe in love at first sight?
قلت:-"هل تؤمنين بالحب من النظرة الأولى؟
"You sayed :-"If you give me a reason,i might."
"لقد قلت :-"إذا أعطيتني سببًا، فقد أفعل ذلك."
I care when your hair is wet,and you close our maize
أنا أهتم عندما يكون شعرك مبللاً، وتغلق الذرة
And you make a bustle on your face
وتصنع ضجة على وجهك
Chorus: Am(Cm)
جوقة: صباحا (سم)
And still you`re so beautiful
وما زلت جميلة جدًا
So sweet and just adorable
حلوة جدا ورائعتين
You are a miracle
أنت معجزة
Simply is...is stable
ببساطة هو...مستقر
You are so beautiful
أنت جميلة جدا
So sweet and just adorable
حلوة جدا ورائعتين
You are the finest thing i`ve ever dreamed of
أنت أفضل شيء حلمت به
There is been seven years when nothing a day
لقد مرت سبع سنوات عندما لا شيء في اليوم
Since we`ve met and i`m so happy to say
منذ أن التقينا ويسعدني أن أقول ذلك
To tell where we mere a life and dedicate our lifes
لنقول أين نحن مجرد حياة ونكرس حياتنا
To the pressurest things we have per love
إلى الأشياء الأكثر ضغوطًا التي لدينا في كل حب
So now i`m standing here where just it began
والآن أنا أقف هنا حيث بدأ الأمر للتو
In a black tax where you told me to wear
في ضريبة سوداء حيث طلبت مني أن أرتديها
And when you walking in the amasing thing
وعندما تمشي في الشيء المذهل
You take my breath away, `cose you are so...
أنت تحبس أنفاسي، لأنك كذلك..
Chorus:
جوقة:
The reacher and poorer
الواصل والأفقر
Till deaf there was part
حتى الصم كان هناك جزء
In sicknessing health you are always in my heart
في حالة الصحة المرضية أنت دائمًا في قلبي
Till the day when we old and grey
حتى اليوم الذي نشيخ فيه ونشيب
I will cherish you,love you,
سأعتز بك، أحبك،
And merryly kind a way
وشكل بمرح طريقة
semen78@list.ru
semen78@list.ru
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.