Beautiful Songtekst Nederlandse Vertaling
Bosson- Mooi
by Bosson
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(#) ()
(#) ()
I do believe in fake is that`s how we`ve met
Ik geloof echt in nep, dat is hoe we elkaar hebben ontmoet
It was raining and we were so can wet
Het regende en we waren zo nat
You took the last of cabs on the empty street
Je nam de laatste taxi in de lege straat
And you smiled on me and sayed :-"Take a sit!"
En je glimlachte naar me en zei: "Ga zitten!"
I sayed :-"Do you believe in love at first sight?
Ik zei:-"Geloof jij in liefde op het eerste gezicht?
"You sayed :-"If you give me a reason,i might."
"Je zei:-"Als je mij een reden geeft, zou ik dat misschien doen."
I care when your hair is wet,and you close our maize
Het kan me schelen als je haar nat is, en je onze maïs sluit
And you make a bustle on your face
En je maakt een drukte op je gezicht
Chorus: Am(Cm)
Refrein: Am(Cm)
And still you`re so beautiful
En toch ben je zo mooi
So sweet and just adorable
Zo lief en gewoon schattig
You are a miracle
Je bent een wonder
Simply is...is stable
Gewoon is...is stabiel
You are so beautiful
Je bent zo mooi
So sweet and just adorable
Zo lief en gewoon schattig
You are the finest thing i`ve ever dreamed of
Jij bent het mooiste waar ik ooit van heb gedroomd
There is been seven years when nothing a day
Er zijn zeven jaar geweest waarin er niets per dag was
Since we`ve met and i`m so happy to say
Sinds we elkaar hebben ontmoet, en ik ben zo blij om te zeggen
To tell where we mere a life and dedicate our lifes
Om te vertellen waar we slechts een leven aan besteden en ons leven aan wijden
To the pressurest things we have per love
Op de drukste dingen die we per liefde hebben
So now i`m standing here where just it began
Dus nu sta ik hier waar het net begon
In a black tax where you told me to wear
In een zwarte belasting waar je me vertelde om te dragen
And when you walking in the amasing thing
En als je door het verbazingwekkende loopt
You take my breath away, `cose you are so...
Je bent adembenemend, omdat je zo...
Chorus:
refrein:
The reacher and poorer
De bereiker en armer
Till deaf there was part
Tot doven was er een deel
In sicknessing health you are always in my heart
In ziekelijke gezondheid ben je altijd in mijn hart
Till the day when we old and grey
Tot de dag dat we oud en grijs zijn
I will cherish you,love you,
Ik zal je koesteren, van je houden,
And merryly kind a way
En op een vrolijke manier
semen78@list.ru
sperma78@list.ru
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
