More Than a Feeling Paroles Traduction Française
Boston - Plus qu'un sentiment
by Boston
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Ask if you want chord fingering help.
Demandez si vous souhaitez de l'aide pour le doigté des accords.
fade in : D G/C G/B G x3
fondu entrant : D G/C G/B G x3
I looked out this morning and the sun was gone, turned on some music to start my day,
J'ai regardé dehors ce matin et le soleil avait disparu, j'ai mis de la musique pour commencer ma journée,
Then lost myself in a familiar song, I closed my eyes and I slipped away...
Puis je me suis perdu dans une chanson familière, j'ai fermé les yeux et je me suis éclipsé...
It's more than a feeling (more than a feeling), when I hear that old song they used-to-play (MTF)
C'est plus qu'un sentiment (plus qu'un sentiment), quand j'entends cette vieille chanson qu'ils jouaient (MTF)
And I begin dreaming (more than a feeling) 'til I see Marianne walk a-way,
Et je commence à rêver (plus qu'un sentiment) jusqu'à ce que je vois Marianne s'éloigner,
I see my Marianne walking away.
Je vois ma Marianne s'éloigner.
So many people have come and gone, their faces fade as the years go by
Tant de gens sont venus et repartis, leurs visages s'effacent au fil des années
Yet I still recall as I wonder on, as clear as the sun in the summer sky
Pourtant, je me souviens encore pendant que je m'interroge, aussi clair que le soleil dans le ciel d'été
It's more than a feeling (more than a feeling), when I hear that old song they used-to-play (MTF)
C'est plus qu'un sentiment (plus qu'un sentiment), quand j'entends cette vieille chanson qu'ils jouaient (MTF)
And I begin dreaming (more than a feeling) 'til I see Marianne walk a-way,
Et je commence à rêver (plus qu'un sentiment) jusqu'à ce que je vois Marianne s'éloigner,
I see my Marianne walking away.
Je vois ma Marianne s'éloigner.
solo: D G D G D G D A D G Bm A D Bm Em A
solo: D G D G D G D A D G Bm A D Bm Em A
G G/F# G/E D D G/C G/B G x2
G G/F# G/E D D G/C G/B G x2
When I'm tired I'm thinking cold, I hide in my music, forget the day and
Quand je suis fatigué, je pense froid, je me cache dans ma musique, j'oublie la journée et
Dream of a girl I used to know, I closed my eyes and she slipped away.
J'ai rêvé d'une fille que je connaissais, j'ai fermé les yeux et elle s'est enfuie.
She slipped away------
Elle s'est échappée------
It's more than a feeling (more than a feeling), when I hear that old song they used-to-play (MTF)
C'est plus qu'un sentiment (plus qu'un sentiment), quand j'entends cette vieille chanson qu'ils jouaient (MTF)
And I begin dreaming (more than a feeling), 'til I see Marianne walk a-way,
Et je commence à rêver (plus qu'un sentiment), jusqu'à ce que je vois Marianne s'éloigner,
I see my Marianne walking away
Je vois ma Marianne s'éloigner
G C Em D repeat x3 and fade ...
G C Em D répéter x3 et fondu ...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
