Zeven dagen lang Paroles Traduction Française
Bots - Pendant sept jours
by Bots
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Wat zullen we drinken, zeven dagen lang
Que boirons-nous pendant sept jours ?
Wat zullen we drinken, wat een dorst
Que boirons-nous, quelle soif
Wat zullen we drinken, zeven dagen lang
Que boirons-nous pendant sept jours ?
Wat zullen we drinken, wat een dorst
Que boirons-nous, quelle soif
horus 1
Horus 1
Er is genoeg voor iedereen
Il y en a assez pour tout le monde
Dus drinken we samen, sla het vat maar aan
Alors on boit ensemble, on frappe le fût
Ja, drinken we samen, niet alleen
Oui, nous buvons ensemble, pas seuls
Er is genoeg voor iedereen
Il y en a assez pour tout le monde
Dus drinken we samen, sla het vat maar aan
Alors on boit ensemble, on frappe le fût
Ja, drinken we samen, niet alleen
Oui, nous buvons ensemble, pas seuls
Dan zullen we werken, zeven dagen lang
Ensuite nous travaillerons pendant sept jours
Dan zullen we werken voor elkaar
Ensuite, nous travaillerons les uns pour les autres
Dan zullen we werken, zeven dagen lang
Ensuite nous travaillerons pendant sept jours
Dan zullen we werken voor elkaar
Ensuite, nous travaillerons les uns pour les autres
horus 2
Horus 2
Dan is er werk voor iedereen
Alors il y a du travail pour tout le monde
Dus werken we samen, zeven dagen lang
Alors nous travaillons ensemble, pendant sept jours
Dus werken we samen, niet alleen
Nous travaillons donc ensemble, pas seuls
Dan is er werk voor iedereen
Alors il y a du travail pour tout le monde
Dus werken we samen, zeven dagen lang
Alors nous travaillons ensemble, pendant sept jours
Dus werken we samen, niet alleen
Nous travaillons donc ensemble, pas seuls
Instrumental
Instrumental
Eerst moeten we vechten, niemand weet hoelang
Nous devons d'abord nous battre, personne ne sait combien de temps
Eerst moeten we vechten, voor ons belang
Nous devons d'abord nous battre, pour notre bien
Eerst moeten we vechten, niemand weet hoelang
Nous devons d'abord nous battre, personne ne sait combien de temps
Eerst moeten we vechten, voor ons belang
Nous devons d'abord nous battre, pour notre bien
horus 3
Horus 3
Voor het geluk van iedereen
Pour le bonheur de tous
Dus vechten we samen, samen staan we sterk
Alors nous nous battons ensemble, ensemble nous sommes forts
Ja vechten we samen, niet alleen
Oui, nous nous battons ensemble, pas seuls
Voor het geluk van iedereen
Pour le bonheur de tous
Dus vechten we samen, samen staan we sterk
Alors nous nous battons ensemble, ensemble nous sommes forts
Ja vechten we samen, niet alleen
Oui, nous nous battons ensemble, pas seuls
Lalalalala, lalalalalala, lalalalalala, lalala
Lalalalala, lalalalalala, lalalalalala, lalala
Lalalalala, lalalalalala, lalalalalala, lalala
Lalalalala, lalalalalala, lalalalalala, lalala
Lalalalala, lalala
Lalalalala, lalalala
Lalalalalala, lalalalalala, lalalalalala, lalala
Lalalalalala, lalalalalala, lalalalalala, lalala
Lalalalala, lalala
Lalalalala, lalalala
Lalalalala, lalalalalala, lalalalalala, lalala
Lalalalala, lalalalalala, lalalalalala, lalala
Lalalalala, lalalalalala, lalalalalala, lalala
Lalalalala, lalalalalala, lalalalalala, lalala
Lalalalala, lalalalalala, lalalalalala, lalala
Lalalalala, lalalalalala, lalalalalala, lalala
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
