Ken je dat land Liedtext Deutsche Übersetzung
Boudewijn de Groot – Kennen Sie dieses Land?
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
INTRO (slide naar de G vanuit de F, ook in de interludes)
INTRO (von F zu G gleiten, auch in den Zwischenspielen)
Voor een land zonder strijd, voor een hemel zonder wolken, voor een nieuwe tijd
Für ein Land ohne Streit, für einen Himmel ohne Wolken, für eine neue Zeit
zou ik de stad willen bevolken
Ich möchte die Stadt bevölkern
met mensen zonder haat of nijd.
mit Menschen ohne Hass oder Neid.
Ken je dat land, mijn allerliefste,
Kennst du dieses Land, mein Liebster?
met zijn hemel van kristal?
mit seinem Himmel aus Kristall?
Zon op wijde groene velden
Sonne auf weiten grünen Feldern
en iedere avond bal,
und jeden Abendball,
waar wij dansen.
wo wir tanzen.
Ken je dat land, mijn allerliefste,
Kennst du dieses Land, mein Liebster?
ken je dat land zo ver van hier?
Kennen Sie das Land bisher von hier?
En een leven van goud, zonder leugens, zonder tranen, jij die van mij houdt
Und ein Leben aus Gold, ohne Lügen, ohne Tränen, du, der du mich liebst
zou ik voeren door groene lanen,
Ich würde durch grüne Alleen führen,
'k had mijn huis van glas gebouwd.
Ich habe mein Haus aus Glas gebaut.
Ken je dat land, mijn allerliefste?
Kennst du dieses Land, mein Liebster?
Geluk en vrede voor altijd,
Glück und Frieden für immer,
waar wij samen kunnen dwalen
wo wir gemeinsam wandern können
zonder tijd voor tijd,
ohne Zeit für Zeit,
samen dwalen.
gemeinsam wandern.
Ken je dat land, mijn allerliefste,
Kennst du dieses Land, mein Liebster?
ken je dat land zo ver van hier?
Kennen Sie das Land bisher von hier?
Voor de zoemende zee, voor een glimlach zonder tanden, voor een nieuw idee
Für das rauschende Meer, für ein Lächeln ohne Zähne, für eine neue Idee
daar zou ik jou op bei mij handen
Ich würde dich dort mit beiden Händen halten
voor willen dragen met me mee.
weil ich es mit mir tragen wollte.
Ken je dat land, mijn allerliefste?
Kennst du dieses Land, mein Liebster?
Met dat altijd groene bos,
Mit diesem immergrünen Wald,
waar altijd de vogels zingen
wo die Vögel immer singen
en wij slapen op het mos.
und wir schlafen auf dem Moos.
Zonder wapens, zonder strijden,
Ohne Waffen, ohne Kampf,
zonder zonden, zonder lijden,
ohne Sünde, ohne Leiden,
ah zonder haat, zonder nijd.
Ach ohne Hass, ohne Neid.
Ken je dat land, mijn allerliefste,
Kennst du dieses Land, mein Liebster?
ken je dat land zo ver van hier?
Kennen Sie das Land bisher von hier?
Ken je dat land, ken je dat land,
Kennen Sie dieses Land, kennen Sie dieses Land,
o ken je dat land zo ver van hier?
o kennst du das Land so weit von hier?
Ken je dat land, mijn allerliefste,
Kennst du dieses Land, mein Liebster?
ken je dat land?
kennst du dieses Land?
O ken je dat land zo ver van hier?
Oh, kennst du das Land so weit von hier?
Ken je dat land, mijn allerliefste,
Kennst du dieses Land, mein Liebster?
ken je dat land,
kennst du dieses Land,
ken je dat land zo ver van hier?
Kennen Sie das Land bisher von hier?
Ken je dat land?
Kennen Sie dieses Land?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
