Testament Letra Traducción al Español

Balduino el Grande - Testamento

by Boudewijn de Groot

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Boudewijn de Groot Testament

Titel: Testament
Título: Testamento
Getabt: Ruyter53@hotmail.com
Pestaña: Ruyter53@hotmail.com
Na 22 jaren in dit leven
Después de 22 años en esta vida
maak ik het testament op van mijn jeugd
Redacto el testamento de mi juventud
Niet dat ik geld of goed heb weg te geven
No es que tenga dinero o propiedades para regalar.
Voor slimme jongen heb ik nooit gedeugd
Nunca fui bueno para ser un chico inteligente.
Maar ik heb nog wel wat mooie idealen
Pero todavía tengo algunos buenos ideales.
Goed van snit, hoewel ze uit de mode zijn
Buen corte, aunque pasado de moda.
Wie ze hebben wil die mag ze komen halen
Quien los quiera puede venir a buscarlos.
Vooral jonge mensen vinden ze nog fijn
A los jóvenes en particular todavía les gustan
Aan mijn broertje, dat zo graag wil gaan studeren
A mi hermano, que realmente quiere ir a la universidad.
Laat ik met plezier 't adres na van mijn kroeg
Estoy feliz de dejar la dirección de mi pub.
Waar ik teveel dronk om een vrouw te imponeren
Donde bebí demasiado para impresionar a una mujer
En daarna de klappen kreeg waarom ik vroeg
Y luego recibí los golpes que pedí
En dan heb ik nog een stuk of wat vriendinnen
Y luego tengo algunos amigos
Die wel opgevoed en zeer verstandig zijn
Que sean educados y muy sensatos.
En waarmee je dus geen donder kunt beginnen
Y con el que no se puede empezar nada
Maar misschien krijgt iemand anders ze wel klein
Pero tal vez alguien más los consiga.
Voor mijn neefje zijn mijn onvervulde wensen
Para mi sobrino son mis deseos incumplidos.
Wel wat kinderlijk, maar ach, ze zijn zo diep
Un poco infantil, pero oh, son tan profundos.
Ik behoorde immer tot die groep van mensen
Yo siempre pertenecí a ese grupo de personas.
Voor wie 't geluk toch altijd harder liep
Para quien la suerte siempre corrió más rápido
Aan mijn vrienden laat ik gaarne het vermogen
Me gusta dejar la fortuna a mis amigos.
Om verliefd te worden op een meisjeslach
Enamorarse de la sonrisa de una chica.
Zelf ben ik helaas een keer teveel bedrogen
Desafortunadamente, a mí mismo me han engañado demasiadas veces.
Maar wie het eens proberen wil die mag
Pero quien quiera probarlo es bienvenido.
Mijn vriendinnetje ik laat jou alle nachten
Mi novia te dejo todas las noches
Dat ik tranen om jouw ontrouw heb gestort
Que derramé lágrimas por tu infidelidad
Maar onthoud dit wel, ik zal geduldig wachten
Pero recuerda esto, esperaré pacientemente.
Tot ik lach, omdat jij ook belazerd wordt
Hasta que me río, porque a ti también te están engañando
En de leraar die mij altijd placht te dreigen
Y el profesor que siempre me amenazaba
Jongen, jij komt nog op het verkeerde pad
Chico, todavía vas por el camino equivocado
Kan tevreden zijn en hoeft niets meer te krijgen
Puede estar satisfecho y no necesita conseguir nada más.
Dat wil zeggen, hij heeft toch gelijk gehad
Es decir, después de todo tenía razón.
Voor mijn ouders is het album met de plaatjes
El álbum con las fotos es para mis padres.
Die zo vals getuigen van een blijde jeugd
Que dan tan falso testimonio de una juventud alegre.
Maar ze tonen niet de zouteloze praatjes
Pero no muestran la charla salada.
Die een kind opvoeden in eer en deugd
Que crían a un niño en honor y virtud.
En verder krijgen z'alle dwaze dingen Terug
Y además recuperan todas las tonterías.
die ze mij teveel geleerd hebben die tijd
que me enseñaron demasiado esa vez
Ze kunnen mij tenslotte ook niet dwingen
Al fin y al cabo tampoco me pueden obligar
Groot te worden, zonder diep berouw of spijt
Llegar a ser grande, sin remordimientos ni arrepentimientos profundos.
En dan heb ik nog enkele goede vrienden
Y luego tengo algunos buenos amigos.
Maar die hebben al genoeg van mij gehad
Pero ya se cansaron de mí.
Dus ik gun ze nu het loon dat ze verdienden
Así que ahora les doy el salario que se merecen.
Alle drank die ze van mij hebben gejat
Todo el licor que me robaron
Verder niets, er zijn alleen nog een paar dingen
Nada más, solo quedan unas cuantas cosas.
Die ik houd, omdat geen mens er iets aan heeft
La cual me quedo, porque no le sirve a nadie.
Dat zijn mijn goede jeugdherinneringen
esos son mis buenos recuerdos de infancia
Die neem je mee zolang je verder leeft
Te lo llevas contigo mientras vivas.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.