Verdronken vlinder 歌詞 日本語訳

ボールドウィン・デ・グルート - 溺れた蝶

by Boudewijn de Groot

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Boudewijn de Groot Verdronken vlinder

Intro:
イントロ:
e:-3-------0-------2-------+-3-------3-------3-------3-------+
e:-3------0------2-----+-3------3-------3----------3-------+
B:---3---3---1---1---3---3-+---3---3---3---3---3---3---3---3-+
B:---3---3---1---1---3---3-+---3---3---3---3---3---3---3---3-+
G:-----0-------0-------2---+-----0-------0-------0-------0---+
G:-----0------0----------2---+-----0------0----------0----------0---+
D:-----------------0-------+---------------------------------+
D:------0------+---------------------+
A:---------3---------------+---------------------------------+
A:----------3--------------+----------------------------+
E:-3-----------------------+-3-------3-------3-------3-------+
E:-3-----------+-3------3------3-------3----------+
Zo te sterven op het water met je vleugels van papier
紙の翼で水の上で死ぬみたいに
Zo maar drijven na het vliegen in de wolken drijf je hier
そのまま雲の中を飛んでここに浮かんでる
Met je kleuren die vervagen, zonder zoeken, zonder vragen
君の色褪せて 探さずに 尋ねずに
Eindelijk voor altijd rusten en de bloemen die je kuste
最後に永遠の休息とあなたがキスした花
Geuren die je hebt geweten, alles kan je nu vergeten
知っていた匂い、今ならすべて忘れられる
Op het water wieg je heen en weer...
水の上では前後に揺れます...
Zo te sterven op het water met je vleugels van papier
紙の翼で水の上で死ぬみたいに
Als een vlinder die toch vliegen kan tot in de blauwe lucht
青空に羽ばたく蝶のように
Als een vlinder, altijd vrij en voor het leven op de vlucht
蝶のように、いつでも自由で、生涯をかけて走り続けます
Wil ik sterven op het water, maar dat is een zorg van later
水の上で死にたいけど、それは後の心配だ
Ik wil nu als vlinder vliegen, op de bloemen, blaren wiegen
今は蝶のように花の上を飛びたい、水ぶくれを揺らしながら
Maar zo hoog kan ik niet komen, dus ik vlieg maar in mijn dromen
でもそんなに高くはなれないから夢の中で飛んでいくだけ
Altijd ben ik voor het leven op de vlucht...
いつも人生から逃げてる…
Als een vlinder die toch vliegen kan tot in de blauwe lucht
青空に羽ばたく蝶のように
Om te leven dacht ik je zou een vlinder moeten zijn
生きるためには蝶にならなければいけないと思っていた
Om te vliegen heel ver weg van alle leven, alle pijn
すべての生命、すべての痛みから遠く離れて飛んでいくために
Maar ik heb niet langer hinder van jaloers zijn op een vlinder
でも蝶に嫉妬することはもう気にならない
Als zelfs vlinders moeten sterven, laat ik niet mijn vreugd bederven
蝶さえ死ななければならないとしても、私の喜びを台無しにすることはさせません
Ik kan zonder vliegen leven, wat zal ik nog langer geven
私はハエなしで生きていける、これ以上何を与えるだろうか
Om een vlinder die verdronken is in mei...
5月に溺れた蝶を救うために…
Om te leven hoef ik echt geen vlinder meer te zijn
生きるために本当にもう蝶になる必要はない

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.