Vrijgezel Liedtext Deutsche Übersetzung

Baldwin de Groot – Single

by Boudewijn de Groot

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Boudewijn de Groot Vrijgezel

Capo: II
Kapodaster: II
Er was een tijd voor ik je kende dat ik leeg, maar vol ellende
Bevor ich dich kannte, gab es eine Zeit, in der ich leer, aber voller Elend war
vloekend op de hele bende in een kroeg te wachten zat.
wartete fluchend in einer Kneipe auf die ganze Bande.
Tot het meisje van mijn dromen op een dag voorbij zou komen
Bis eines Tages das Mädchen meiner Träume auftauchte
en ik liet mijn tranen stromen als ik weer een kater had.
und ich ließ meine Tränen fließen, als ich wieder einen Kater hatte.
En dat mijn geliefde vrienden, waarmee ik de muzen diende
Und das meine geliebten Freunde, mit denen ich den Musen gedient habe
en geen rooie cent verdiende ook al had ik nee gezegd.
und habe keinen einzigen roten Cent verdient, selbst wenn ich nein gesagt hätte.
's Avonds aan kwamen gelopen om een praatje aan te knopen
Wir kamen am Abend an, um uns zu unterhalten
en dan 's morgens straalbezopen op de stoep werden gelegd.
und dann morgens betrunken auf dem Bürgersteig ausgebreitet wurden.
Er was een tijd dat ik het meeste te vertellen had op feesten
Es gab eine Zeit, da hatte ich auf Partys das meiste Mitspracherecht
waar ik met verlichte geesten vaak de politiek besprak.
wo ich oft mit aufgeklärten Köpfen über Politik diskutierte.
Waarin wij ons nooit vergisten mensen die het beter wisten
In dem wir uns nie geirrt haben, Menschen, die es besser wussten
waren allemaal fascisten die het die het aan verstand ontbrak.
waren alles Faschisten, denen es an Verstand mangelte.
Toen ik naar mijn navel staarde en mij communist verklaarde
Als ich auf meinen Nabel starrte und mich zum Kommunisten erklärte
en met alle andere waarden op de bom te wachten zat.
und mit allen anderen Werten wartete man auf die Bombe.
Toen die maar niet wilde vallen hoorde men al spoedig lallen
Als es nicht fallen wollte, war bald ein Stöhnen zu hören
en we lagen met z'n allen wereldvredig op de mat.
und wir lagen alle in völliger Ruhe auf der Matte.
In die tijd kon ik de vrouwen met een kennersoog beschouwen
Damals konnte ich Frauen mit Expertenblick betrachten
en ik wilde nimmer trouwen want dat kwam me niet van pas.
und ich wollte nie heiraten, weil es mir nicht passte.
'K wilde enkel samenwonen met een zwart geklede schone
Ich wollte nur mit einer schwarz gekleideten Schönheit zusammenleben
om de burgerij te tonen hoe ruimdenkend ik wel was.
um der Bürgerschaft zu zeigen, wie aufgeschlossen ich war.
Maar het was niet te vermijden dat ik eenzaam was bij tijden
Aber es war unvermeidlich, dass ich manchmal einsam war
zo dat ik vertwijfeld vrijde met een meisje van ballet.
so dass ich verzweifelt mit einem Mädchen aus dem Ballett geschlafen habe.
Welke schoonheid snel verdorde 's morgens bij het wakker worden
Welche Schönheit am Morgen beim Aufwachen schnell verwelkte
met de beuken op de borden en de kruimels in het bed.
mit der Buche auf den Tellern und den Krümeln im Bett.
Op en dag kwam ik jou tegen lief en klein en zo verlegen
Eines Tages traf ich dich, süß und klein und so schüchtern
druipend in de lenteregen in de grote vreemde stad.
tropft im Frühlingsregen in der großen fremden Stadt.
Jij wist niets van provoceren en je wilde me bekeren
Du wusstest nichts vom Provozieren und wolltest mich bekehren
en ik liet me alles leren als ik maar jou liefde had.
und ich ließ mir alles beibringen, wenn ich nur deine Liebe hätte.
Nu zit ik de krant te lezen en een burgerman te wezen
Jetzt lese ich die Zeitung und bin Bürger
ik hoef geen honger meer te vrezen maar toch denk ik soms met spijt.
Ich muss mich nicht mehr vor Hunger fürchten, denke aber manchmal immer noch mit Bedauern.
Aan de tijd voor ik jou kende aan de vrolijke ellende
Von der Zeit, bevor ich dich vom fröhlichen Elend kannte
van de artistieke bende van de goei-e ou-we tijd.
der Künstlerbande der guten alten Zeit.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.