Vrijgezel Текст Песни Перевод на Русский
Болдуин де Гроот - Single
🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Capo: II
Капо: II
Er was een tijd voor ik je kende dat ik leeg, maar vol ellende
Было время, прежде чем я узнал тебя, когда я был пуст, но полон страданий
vloekend op de hele bende in een kroeg te wachten zat.
ждал всю компанию в пабе, ругаясь.
Tot het meisje van mijn dromen op een dag voorbij zou komen
Пока однажды не появилась девушка моей мечты.
en ik liet mijn tranen stromen als ik weer een kater had.
и я позволила слезам течь, когда у меня снова было похмелье.
En dat mijn geliefde vrienden, waarmee ik de muzen diende
И что мои любимые друзья, с которыми я служил музам
en geen rooie cent verdiende ook al had ik nee gezegd.
и не заработал ни единого цента, даже если бы я сказал «нет».
's Avonds aan kwamen gelopen om een praatje aan te knopen
Пришёл вечером поговорить
en dan 's morgens straalbezopen op de stoep werden gelegd.
а потом утром лежали на тротуаре пьяные.
Er was een tijd dat ik het meeste te vertellen had op feesten
Было время, когда я имел больше всего права голоса на вечеринках
waar ik met verlichte geesten vaak de politiek besprak.
где я часто обсуждал политику с просвещенными умами.
Waarin wij ons nooit vergisten mensen die het beter wisten
В котором мы никогда не ошибались, люди, которые знали лучше
waren allemaal fascisten die het die het aan verstand ontbrak.
все были фашистами, которым не хватало здравого смысла.
Toen ik naar mijn navel staarde en mij communist verklaarde
Когда я уставился на свой пупок и объявил себя коммунистом
en met alle andere waarden op de bom te wachten zat.
и при всех остальных ценностях ждал бомбы.
Toen die maar niet wilde vallen hoorde men al spoedig lallen
Когда он не упал, вскоре послышались стоны
en we lagen met z'n allen wereldvredig op de mat.
и мы все спокойно лежали на коврике.
In die tijd kon ik de vrouwen met een kennersoog beschouwen
В то время я мог смотреть на женщин глазами эксперта.
en ik wilde nimmer trouwen want dat kwam me niet van pas.
и я никогда не хотела выходить замуж, потому что меня это не устраивало.
'K wilde enkel samenwonen met een zwart geklede schone
Я хотел жить только с красавицей в черном
om de burgerij te tonen hoe ruimdenkend ik wel was.
чтобы показать гражданам, насколько я непредубежден.
Maar het was niet te vermijden dat ik eenzaam was bij tijden
Но было неизбежно, что временами мне было одиноко
zo dat ik vertwijfeld vrijde met een meisje van ballet.
так что я отчаянно занимался любовью с девушкой из балета.
Welke schoonheid snel verdorde 's morgens bij het wakker worden
Какая красота быстро увяла утром после пробуждения
met de beuken op de borden en de kruimels in het bed.
с буком на тарелках и крошками в постели.
Op en dag kwam ik jou tegen lief en klein en zo verlegen
Однажды я встретил тебя, милую, маленькую и такую застенчивую.
druipend in de lenteregen in de grote vreemde stad.
капает весенний дождь в большом странном городе.
Jij wist niets van provoceren en je wilde me bekeren
Ты ничего не знал о провокации и хотел меня переубедить.
en ik liet me alles leren als ik maar jou liefde had.
и я позволила себя научить всему, лишь бы у меня была твоя любовь.
Nu zit ik de krant te lezen en een burgerman te wezen
Теперь я читаю газету и являюсь гражданином
ik hoef geen honger meer te vrezen maar toch denk ik soms met spijt.
Мне больше не нужно бояться голода, но я все еще иногда думаю с сожалением.
Aan de tijd voor ik jou kende aan de vrolijke ellende
Из того времени, когда я не знал тебя о веселых страданиях
van de artistieke bende van de goei-e ou-we tijd.
творческой банды старых добрых времен.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
