Woningnood Letras Tradução em Português
Boudewijn de Groot - Escassez de habitação
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
us4
nós4
De wijk wordt gesaneerd en de huizen moeten plat
O bairro está sendo limpo e as casas precisam ser demolidas
En de mensen staan te kijken en ze zeggen: "Zie je dat"
E as pessoas estão assistindo e dizem: “Vê isso?”
In die ouwe afbraakwoning woont toch nog een heel gezin
Uma família inteira ainda mora naquela velha casa demolida
Stel je voor, zo'n vochtig huis, nou ja, wat zien ze daar nu in
Imagine uma casa tão úmida, bem, o que eles veem nela agora?
Kijk, dat stel is amper twintig en die hebben al een kind
Olha, aquele casal tem apenas vinte anos e já tem um filho
Nou, die denken zeker dat ze kunnen leven van de wind
Bem, eles certamente acham que podem viver do vento
En dan knikken ze tevreden, en dan gaan ze gauw naar huis
E então eles acenam com a cabeça felizes, e então vão rapidamente para casa
Naar hun baan en naar hun auto, naar de televisie thuis
Para o trabalho e para o carro, para a televisão em casa
Het waren slechte huizen en ze woonden clandestien
Eram casas ruins e viviam clandestinamente
Ze hadden daar geen licht en ook geen water bovendien
Eles não tinham luz lá e nem água
Maar ze waren daar gelukkig met vier muren en een dak
Mas eles estavam felizes ali com quatro paredes e um telhado
Verder hadden ze aan luxe en aan dure meubels lak
Além disso, eles não tinham consideração por móveis luxuosos e caros
Maar het huis moet afgebroken want er komt een groot kantoor
Mas a casa tem que ser demolida porque lá será construído um grande escritório
Het gezin staat nu op straat, maar ja, het geld gaat altijd voor
A família agora está na rua, mas sim, o dinheiro sempre vem em primeiro lugar
En dat kan je makk'lijk zeggen in je eigen mooie huis
E você pode facilmente dizer isso em sua linda casa
Met je baan en met je auto, bij de televisie thuis
Com seu trabalho e seu carro, com a televisão em casa
Ook al waren ze nu dakloos, 1 ding hadden ze geleerd
Embora agora estivessem sem teto, eles aprenderam uma coisa
Om gewoon te mogen leven moet je eerst geregistreerd
Para poder viver normalmente, você deve primeiro estar registrado
Eerst een huis en dan pas trouwen, dus dan moet je een paar jaar
Primeiro uma casa e depois um casamento, então vai demorar alguns anos
Enkel vriend'lijk en gelaten zitten kijken naar elkaar
Apenas sente-se de maneira amigável e olhe um para o outro com resignação
Als je dan het wachten moe bent en er komt dan toch een kind
Quando você está cansado de esperar e chega uma criança
Moet je zien dat je dan zelf maar iets om in te wonen vindt
Veja se você consegue encontrar algo para viver em si mesmo
Want de mensen roepen: "Schande", en ze blijven veilig thuis
Porque as pessoas gritam “vergonha” e ficam seguras em casa
En bespreken de problemen op de televisiebuis
E discuta os problemas no tubo de televisão
En 't gezin trekt dan weer verder naar een and're afbraakbuurt
E a família então segue para outro bairro demolido
En ze worden na een tijdje dan ook daar weer uitgestuurd
E depois de um tempo eles são enviados novamente
En sta je met je meubels en je kind dan weer op straat
E então você se encontra de volta na rua com seus móveis e seu filho
Dan zal het niet veel helpen als je je beklagen gaat
Então não vai ajudar muito se você reclamar
Want als je dan die ambtenaren op de toestand wijst
Porque se você apontar a situação para esses funcionários
Dan zeggen ze: "Het spijt me, u staat achter aan de lijst"
Então eles dizem: “Sinto muito, você está no final da lista”.
En dan denken ze tevreden aan hun eigen mooie huis
E então eles pensam com satisfação em sua linda casa
Aan hun baan en aan hun auto, aan de televisie thuis
Sobre o trabalho e o carro, sobre a televisão em casa
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
