The Ticonderoga Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Bowerbirds - Ticonderoga
by Bowerbirds
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Old ship, give me your hands.
Stary statku, podaj mi ręce.
Im the cape that came to crush and snag you on my sands.
Jestem peleryną, która przybyła, by zmiażdżyć cię i złapać na moich piaskach.
Below the ocean, and from my point of view,
Z mojego punktu widzenia pod oceanem
You were always drinking, and drunk well before noon,
Zawsze piłeś i piłeś dobrze przed południem,
And dreaming on my pillow of high tide.
I śnię na poduszce o przypływie.
But Id allow you.
Ale pozwolę ci.
Old friend, give me back my hands.
Stary przyjacielu, oddaj mi ręce.
Im the crutch thats missing, and you're the crippled little lamb.
Jestem kulą, której brakuje, a ty jesteś kaleką małą owieczką.
Those claws will get you; those teeth will take your life,
Te pazury cię dopadną; te zęby odbiorą ci życie,
But you wont know whats missing.
Ale nie będziesz wiedział, czego brakuje.
This gift aint giving.
Ten prezent nie jest dawany.
This wolf aint worth the fight.
Z tym wilkiem nie warto walczyć.
If you get lost, If you get lost, you lose tonight.
Jeśli się zgubisz, Jeśli się zgubisz, przegrasz tej nocy.
Instrumental:
Instrumentalny:
This gift aint giving.
Ten prezent nie jest dawany.
This wolf aint worth the fight.
Z tym wilkiem nie warto walczyć.
If you get lost, If you get lost, you lose tonight.
Jeśli się zgubisz, Jeśli się zgubisz, przegrasz tej nocy.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
