Down for the Count Paroles Traduction Française
Bowling pour la soupe - À bas le compte
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Someone call a medic cuz I think she's gonna strike again
Que quelqu'un appelle un médecin parce que je pense qu'elle va encore frapper
She slammed down the phone and gave the finger to the nightstand
Elle a raccroché le téléphone et a pointé le doigt sur la table de nuit.
And holds the picture in the heart shaped frame we bought at target
Et tient la photo dans le cadre en forme de cœur que nous avons acheté chez Target.
E F#(pause)
Mi Fa# (pause)
Yes I think we've got a problem but I can't put my finger on it
Oui, je pense que nous avons un problème mais je n'arrive pas à mettre le doigt dessus
It seems like you told me I'm in over my head
On dirait que tu m'as dit que j'étais dépassé
But all I remember is making out constantly
Mais tout ce dont je me souviens, c'est de m'embrasser constamment
If I don't get out then I'll probably end up dead
Si je ne sors pas, je finirai probablement mort
She's the undisputed champ of my world
Elle est la championne incontestée de mon monde
Down for the count, over and out
À bas le décompte, encore et encore
Toss in the towel cuz she really got the best of me
Jette l'éponge parce qu'elle a vraiment pris le dessus sur moi
I can't hang around, she kicks while I'm down
Je ne peux pas rester là, elle donne des coups de pied pendant que je suis à terre
What was that sound?
Quel était ce son ?
I just wish the effin bell would ring
J'aimerais juste que la cloche d'Effin sonne
The message on my cell says she's waiting on the call from me
Le message sur mon portable dit qu'elle attend mon appel
to tell her that I'm sorry I can come back if I crawl
pour lui dire que je suis désolé, je peux revenir si je rampe
But I got bad knees and I can't say that I'm sorry
Mais j'ai mal aux genoux et je ne peux pas dire que je suis désolé
Cept I'm sorry that I met you
Sauf que je suis désolé de t'avoir rencontré
F# (pause)
F# (pause)
Now my guard's up and I'm fighting dirty
Maintenant, ma garde est levée et je me bats salement
It seems like you told me I'm in over my head
On dirait que tu m'as dit que j'étais dépassé
But all I remember is making out constantly
Mais tout ce dont je me souviens, c'est de m'embrasser constamment
If I don't get out then I'll probably end up dead
Si je ne sors pas, je finirai probablement mort
She's the undisputed champ of my world
Elle est la championne incontestée de mon monde
Down for the count, over and out
À bas le décompte, encore et encore
Toss in the towel cuz she really got the best of me
Jette l'éponge parce qu'elle a vraiment pris le dessus sur moi
I can't hang around, she kicks while I'm down
Je ne peux pas rester là, elle donne des coups de pied pendant que je suis à terre
What was that sound?
Quel était ce son ?
I just wish the effin bell would ring
J'aimerais juste que la cloche d'Effin sonne
Repeat the pre-chorus and chorus again
Répétez le pré-refrain et le refrain à nouveau
what a lovely jubbly song wouldn't you agree?
quelle belle chanson joyeuse, n'est-ce pas ?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
