Envy Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Kręgle na zupę - zazdrość
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
- Intro: G G Cadd9 Cadd9
- Wprowadzenie: G G Cadd9 Cadd9
- Verse 1:
- Werset 1:
I found your Poison T-shirt
Znalazłem twoją koszulkę z trucizną
look what the cat dragged in
zobacz, co kot wciągnął
Seems like it was yesterday
Wydaje się, że to było wczoraj
I remember when
Pamiętam kiedy
- Pre-Chorus:
- Przed refrenem:
We said the word forever
Powiedzieliśmy słowo na zawsze
But that's all over now
Ale to już koniec
- Chorus:
- Chór:
We used to be the envy (We used to be)
Kiedyś byliśmy obiektem zazdrości (byliśmy)
We used to be the talk of (We used to be)
Kiedyś o nas mówiono (Kiedyś byliśmy)
We used to be the best thing about this f**king town
Kiedyś byliśmy najlepszą rzeczą w tym pieprzonym mieście
We used to be the ones who (We used to be)
Kiedyś byliśmy tymi, którzy (Kiedyś byliśmy)
everyone thought would make it (We used to be)
wszyscy myśleli, że nam się uda (kiedyś byliśmy)
We used to be the best thing about this f**king town
Kiedyś byliśmy najlepszą rzeczą w tym pieprzonym mieście
Whenever I'm sober I say to myself
Zawsze, gdy jestem trzeźwy, mówię sobie
It sucks that it's over but at least we gave it hell
Szkoda, że to już koniec, ale przynajmniej daliśmy sobie z tym spokój
- Post-Chorus: G G Cadd9 Cadd9
- Po refrenie: G G Cadd9 Cadd9
- Verse 2:
- Werset 2:
Our friends always gave us sh*t
Nasi przyjaciele zawsze nas pierdolili
For being so in love
Za bycie tak zakochanym
King and queen of the PDA
Król i królowa PDA
We kissed until
Całowaliśmy się aż
- Pre-Chorus:
- Przed refrenem:
The Sun came up, and you were gone
Wzeszło słońce, a ciebie nie było
We never said goodbye
Nigdy się nie pożegnaliśmy
- Chorus:
- Chór:
We used to be the envy (We used to be)
Kiedyś byliśmy obiektem zazdrości (byliśmy)
We used to be the talk of (We used to be)
Kiedyś o nas mówiono (Kiedyś byliśmy)
We used to be the best thing about this f**king town
Kiedyś byliśmy najlepszą rzeczą w tym pieprzonym mieście
We used to be the ones who (We used to be)
Kiedyś byliśmy tymi, którzy (Kiedyś byliśmy)
everyone thought would make it (We used to be)
wszyscy myśleli, że nam się uda (kiedyś byliśmy)
We used to be the best thing about this f**king town
Kiedyś byliśmy najlepszą rzeczą w tym pieprzonym mieście
Whenever I'm sober I say to myself
Zawsze, gdy jestem trzeźwy, mówię sobie
It sucks that it's over but at least we gave it hell
Szkoda, że to już koniec, ale przynajmniej daliśmy sobie z tym spokój
- Bridge:
- Most:
Time keeps moving on
Czas płynie dalej
Our chances are all gone
Nasze szanse zniknęły
To follow through with all we said we'd do
Aby spełnić wszystko, co obiecaliśmy, że zrobimy
So I sing the eulogy
Więc śpiewam mowę pochwalną
To the ghost of you and me
Do ducha ciebie i mnie
And drink another beer
I wypij kolejne piwo
- Instrumental: G G Cadd9 Cadd9
- Instrumental: GG Cadd9 Cadd9
- Pre-Chorus:
- Przed refrenem:
The sun went down and you were gone
Słońce zaszło, a ciebie nie było
We never said goodbye
Nigdy się nie pożegnaliśmy
- Chorus:
- Chór:
We used to be the envy (We used to be)
Kiedyś byliśmy obiektem zazdrości (byliśmy)
We used to be the talk of (We used to be)
Kiedyś o nas mówiono (Kiedyś byliśmy)
We used to be the best thing about this f**king town
Kiedyś byliśmy najlepszą rzeczą w tym pieprzonym mieście
We used to be the ones who (We used to be)
Kiedyś byliśmy tymi, którzy (Kiedyś byliśmy)
everyone thought would make it (We used to be)
wszyscy myśleli, że nam się uda (kiedyś byliśmy)
We used to be the best thing about this f**king town
Kiedyś byliśmy najlepszą rzeczą w tym pieprzonym mieście
When I'm not sober I say to myself
Kiedy nie jestem trzeźwy, mówię sobie
Maybe I should call her, and wish her the best
Może powinienem do niej zadzwonić i życzyć jej wszystkiego najlepszego
But I remember it's over
Ale pamiętam, że to już koniec
And this feels like f**king hell
I to jest jak cholerne piekło
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
