Graduation Trip Letra Traducción al Español
Bolos para sopa - Viaje de graduación
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Bowling For Soup - Graduation Trip
Bolos para sopa - Viaje de graduación
anton.h(at)live.se
anton.h(arroba)live.se
It was so long ago
fue hace tanto tiempo
That feels so strange to say
Se siente tan extraño decirlo.
How does 18 years ago
¿Cómo hace 18 años?
Seem just like yesterday
Parece como ayer
A hundred kids from around the world
Un centenar de niños de todo el mundo
On a ship to the great unknown
En un barco hacia lo desconocido
2 boys for every girl
2 niños por cada niña
You had never been away from home
Nunca habías estado fuera de casa.
You were drinking something really green
Estabas bebiendo algo muy verde.
Hopping around like a grasshopper
Saltando como un saltamontes
I was sipping diesel gasoline
Estaba bebiendo gasolina diesel
Then I threw up on the ????
Luego vomité en el ????
I wonder if it ever crosses your mind
Me pregunto si alguna vez se te pasa por la cabeza
Cos I'm afraid its something I dwell on all of the time
Porque me temo que es algo en lo que me detengo todo el tiempo
I hear your doing amazing, and
Escucho que lo estás haciendo increíble y
Believe me that makes me smile
Créeme, eso me hace sonreír.
But I hope you think of me every once in a while
Pero espero que pienses en mí de vez en cuando.
We watched the stars shine
Vimos brillar las estrellas
Ate chicken by the slot machines
Comí pollo junto a las máquinas tragamonedas.
I was with a friend of mine
estaba con un amigo mio
He got into your room-mate's jeans
Se metió en los jeans de tu compañero de cuarto.
We danced to Aerosmith
Bailamos con Aerosmith.
And then we watched the sun appear
Y luego vimos aparecer el sol.
I took a bracelet from your wrist
Tomé una pulsera de tu muñeca
You took an earring from my ear
Me quitaste un arete de la oreja
You twisted one last twirl
Le diste un último giro
Then kissed me so fucking hard
Luego me besó tan jodidamente fuerte
And all at once our friends would leave
Y de repente nuestros amigos se irían
Our hair tangled in the ocean breeze
Nuestro cabello enredado en la brisa del océano
You told me you loved me
Me dijiste que me amabas
I asked you if you were sure
Te pregunté si estabas seguro
You said you thought so
Dijiste que eso pensabas
And then I said that I loved you too
Y luego dije que yo también te amaba
I wonder if it ever crosses your mind
Me pregunto si alguna vez se te pasa por la cabeza
Cos I'm afraid its something I dwell on all of the time
Porque me temo que es algo en lo que me detengo todo el tiempo
I hear your doing amazing, and
Escucho que lo estás haciendo increíble y
Believe me that makes me smile
Créeme, eso me hace sonreír.
But I hope you think of me every once in a while
Pero espero que pienses en mí de vez en cuando.
Georgia girl meets Texas boy
Chica de Georgia conoce a un chico de Texas
Place in time so far away
Lugar en el tiempo tan lejano
Like Leonardo Di Caprio
Como Leonardo DiCaprio
But our ship sank a different way
Pero nuestro barco se hundió de otra manera.
A lifetime in four short days
Toda una vida en cuatro cortos días
Said goodbye and we never looked back
Nos despedimos y nunca miramos atrás
A few letters always ended the same
Algunas cartas siempre terminaban igual
I love you, did you know that?
Te amo, ¿lo sabías?
I wonder if it ever crosses your mind
Me pregunto si alguna vez se te pasa por la cabeza
Cos I'm afraid its something I dwell on all of the time
Porque me temo que es algo en lo que me detengo todo el tiempo
I hear your doing amazing, and
Escucho que lo estás haciendo increíble y
Believe me that makes me smile
Créeme, eso me hace sonreír.
But I hope you think of me every once in a while
Pero espero que pienses en mí de vez en cuando.
But I hope you think of me every once in a while
Pero espero que pienses en mí de vez en cuando.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
