Graduation Trip Versuri Traducere în Română
Bowling pentru supă - excursie de absolvire
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Bowling For Soup - Graduation Trip
Bowling pentru supă - excursie de absolvire
anton.h(at)live.se
anton.h(at)live.se
It was so long ago
A fost demult
That feels so strange to say
Mi se pare atât de ciudat de spus
How does 18 years ago
Cum face acum 18 ani
Seem just like yesterday
Pare exact ca ieri
A hundred kids from around the world
O sută de copii din întreaga lume
On a ship to the great unknown
Pe o navă către marele necunoscut
2 boys for every girl
2 băieți pentru fiecare fată
You had never been away from home
Nu ai fost niciodată departe de casă
You were drinking something really green
Ai băut ceva cu adevărat verde
Hopping around like a grasshopper
Sărind ca o lăcustă
I was sipping diesel gasoline
Sorbeam benzină diesel
Then I threw up on the ????
Apoi am vomitat pe ????
I wonder if it ever crosses your mind
Mă întreb dacă îți trece vreodată prin minte
Cos I'm afraid its something I dwell on all of the time
Pentru că mă tem că este ceva la care mă opresc tot timpul
I hear your doing amazing, and
Am auzit că te descurci extraordinar și
Believe me that makes me smile
Crede-mă, asta mă face să zâmbesc
But I hope you think of me every once in a while
Dar sper să te gândești la mine din când în când
We watched the stars shine
Am privit stelele strălucind
Ate chicken by the slot machines
Am mâncat pui la aparatele de slot
I was with a friend of mine
Am fost cu un prieten de-al meu
He got into your room-mate's jeans
A intrat în blugii colegului tău de cameră
We danced to Aerosmith
Am dansat cu Aerosmith
And then we watched the sun appear
Și apoi am văzut cum a apărut soarele
I took a bracelet from your wrist
Ți-am luat o brățară de la încheietura mâinii
You took an earring from my ear
Mi-ai luat un cercel de la ureche
You twisted one last twirl
Ai răsucit un ultim învârtire
Then kissed me so fucking hard
Apoi m-a sărutat atât de tare
And all at once our friends would leave
Și toți deodată prietenii noștri aveau să plece
Our hair tangled in the ocean breeze
Părul ni s-a încurcat în briza oceanului
You told me you loved me
Mi-ai spus că mă iubești
I asked you if you were sure
Te-am întrebat dacă ești sigur
You said you thought so
Ai spus că așa crezi
And then I said that I loved you too
Și apoi am spus că și eu te iubesc
I wonder if it ever crosses your mind
Mă întreb dacă îți trece vreodată prin minte
Cos I'm afraid its something I dwell on all of the time
Pentru că mă tem că este ceva la care mă opresc tot timpul
I hear your doing amazing, and
Am auzit că te descurci extraordinar și
Believe me that makes me smile
Crede-mă, asta mă face să zâmbesc
But I hope you think of me every once in a while
Dar sper să te gândești la mine din când în când
Georgia girl meets Texas boy
Fata din Georgia întâlnește un băiat din Texas
Place in time so far away
Loc în timp atât de departe
Like Leonardo Di Caprio
Ca Leonardo Di Caprio
But our ship sank a different way
Dar nava noastră s-a scufundat altfel
A lifetime in four short days
O viață întreagă în patru zile scurte
Said goodbye and we never looked back
Mi-am luat rămas bun și nu ne-am uitat niciodată înapoi
A few letters always ended the same
Câteva scrisori se terminau întotdeauna la fel
I love you, did you know that?
Te iubesc, știai asta?
I wonder if it ever crosses your mind
Mă întreb dacă îți trece vreodată prin minte
Cos I'm afraid its something I dwell on all of the time
Pentru că mă tem că este ceva la care mă opresc tot timpul
I hear your doing amazing, and
Am auzit că te descurci extraordinar și
Believe me that makes me smile
Crede-mă, asta mă face să zâmbesc
But I hope you think of me every once in a while
Dar sper să te gândești la mine din când în când
But I hope you think of me every once in a while
Dar sper să te gândești la mine din când în când
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
