Real كلمات أغنية ترجمة عربية
البولينج للحساء - حقيقي
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
- Verse 1:
- الآية 1:
I think it's time that we move ahead
أعتقد أن الوقت قد حان للمضي قدمًا
To the place we never wanted to go
إلى المكان الذي لم نرغب في الذهاب إليه أبدًا
There's no sense in looking back
ليس هناك أي معنى في النظر إلى الوراء
Let the final credits roll
دع الاعتمادات النهائية تتدحرج
I could never live up to
لم أستطع أن أعيش أبدا
The man that's in your head
الرجل الذي في رأسك
You want the guy from the notebook
تريد الرجل من دفتر الملاحظات
But you got me instead
لكنك حصلت علي بدلاً من ذلك
- Pre-Chorus:
- ما قبل الكورس:
But you'll be sorry when I'm gone
لكنك ستأسف عندما أرحل
- Chorus:
- الجوقة:
I never said I was peeeeeerfect
لم أقل أبدًا أنني كنت مثاليًا
Who the hell wants perfect anyway?
من يريد الكمال على أي حال؟
Sometimes I really f*ck up
في بعض الأحيان أنا حقا اللعنة
But baby I learn from my mistakes
لكن يا عزيزي أنا أتعلم من أخطائي
And I don't know what I'm supposed to be
وأنا لا أعرف ما من المفترض أن أكون
All that I ever am is me
كل ما أنا عليه هو أنا
And I'll never gonna change, here's the deal
وأنا لن أتغير أبدًا، هذا هو الاتفاق
I'm just trying to be real, real, real
أنا فقط أحاول أن أكون حقيقيًا، حقيقيًا، حقيقيًا
I'm just trying to be real, real, real
أنا فقط أحاول أن أكون حقيقيًا، حقيقيًا، حقيقيًا
- Verse 2:
- الآية 2:
I never was the hip kid
لم أكن أبدا طفل الورك
I always use words like hip
أنا دائما أستخدم كلمات مثل الورك
Judas Priest on my walkman
يهوذا الكاهن على جهاز الإستماع الخاص بي
When culture club was the sh*t (I tumble for you)
عندما كان النادي الثقافي سيئًا (لقد تعثرت من أجلك)
I drive a '91 Volvo
أنا أقود سيارة فولفو موديل 91
The a/c still works fine
تكييف الهواء لا يزال يعمل بشكل جيد
I'm happy with my Miller Lite
أنا سعيد مع ميلر لايت الخاص بي
While everyone's drinking wine
بينما الجميع يشربون النبيذ
- Pre-Chorus:
- ما قبل الكورس:
'Cause it's less spilling, it tastes great
لأنه أقل انسكاب، وطعمه رائع
- Chorus:
- الجوقة:
I never said I was peeeeeerfect
لم أقل أبدًا أنني كنت مثاليًا
Who the hell wants perfect anyway?
من يريد الكمال على أي حال؟
Sometimes I really f*ck up
في بعض الأحيان أنا حقا اللعنة
But baby I learn from my mistakes
لكن يا عزيزي أنا أتعلم من أخطائي
And I don't know what I'm supposed to be
وأنا لا أعرف ما من المفترض أن أكون
All that I ever am is me
كل ما أنا عليه هو أنا
And I'll never gonna change, here's the deal
وأنا لن أتغير أبدًا، هذا هو الاتفاق
I'm just trying to be real, real, real
أنا فقط أحاول أن أكون حقيقيًا، حقيقيًا، حقيقيًا
I'm just trying to be real, real, real
أنا فقط أحاول أن أكون حقيقيًا، حقيقيًا، حقيقيًا
- Bridge:
- الجسر:
You can have your gluten free pizza, I've got taco bell (Make a run for the border)
يمكنك الحصول على البيتزا الخالية من الغلوتين، ولدي تاكو بيل (قم بالركض إلى الحدود)
You can try your best to change me, I just gotta be myself
يمكنك أن تبذل قصارى جهدك لتغييري، يجب أن أكون على طبيعتي
- Chorus:
- الجوقة:
I never said I was peeeeeerfect
لم أقل أبدًا أنني كنت مثاليًا
Who the hell wants perfect anyway?
من يريد الكمال على أي حال؟
Sometimes I really f*ck up
في بعض الأحيان أنا حقا اللعنة
But baby I learn from my mistakes
لكن يا عزيزي أنا أتعلم من أخطائي
And I don't know what I'm supposed to be
وأنا لا أعرف ما من المفترض أن أكون
All that I ever am is me
كل ما أنا عليه هو أنا
And I'll never gonna change, here's the deal (Never gonna change)
ولن أتغير أبدًا، هذه هي الصفقة (لن أتغير أبدًا)
I never said I was peeeeeerfect
لم أقل أبدًا أنني كنت مثاليًا
Who the hell wants perfect anyway?
من يريد الكمال على أي حال؟
Sometimes I really f*ck up
في بعض الأحيان أنا حقا اللعنة
But baby I learn from my mistakes
لكن يا عزيزي أنا أتعلم من أخطائي
And I don't know what I'm supposed to be
وأنا لا أعرف ما من المفترض أن أكون
All that I ever am is me
كل ما أنا عليه هو أنا
And I'll never gonna change, here's the deal
وأنا لن أتغير أبدًا، هذا هو الاتفاق
I'm just trying to be real, real, real
أنا فقط أحاول أن أكون حقيقيًا، حقيقيًا، حقيقيًا
I'm just trying to be real, real, real
أنا فقط أحاول أن أكون حقيقيًا، حقيقيًا، حقيقيًا
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
