Real Paroles Traduction Française

Bowling pour la soupe - Réel

by Bowling for Soup

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bowling for Soup Real

- Verse 1:
- Verset 1 :
I think it's time that we move ahead
Je pense qu'il est temps d'aller de l'avant
To the place we never wanted to go
À l'endroit où nous n'avons jamais voulu aller
There's no sense in looking back
Cela n'a aucun sens de regarder en arrière
Let the final credits roll
Laissez le générique final rouler
I could never live up to
Je ne pourrais jamais être à la hauteur
The man that's in your head
L'homme qui est dans ta tête
You want the guy from the notebook
Tu veux le gars du cahier
But you got me instead
Mais tu m'as eu à la place
- Pre-Chorus:
- Pré-Refrain :
But you'll be sorry when I'm gone
Mais tu seras désolé quand je serai parti
- Chorus:
- Chœur :
I never said I was peeeeeerfect
Je n'ai jamais dit que j'étais parfait
Who the hell wants perfect anyway?
De toute façon, qui veut la perfection ?
Sometimes I really f*ck up
Parfois, je me trompe vraiment
But baby I learn from my mistakes
Mais bébé, j'apprends de mes erreurs
And I don't know what I'm supposed to be
Et je ne sais pas ce que je suis censé être
All that I ever am is me
Tout ce que je suis, c'est moi
And I'll never gonna change, here's the deal
Et je ne changerai jamais, voici le deal
I'm just trying to be real, real, real
J'essaie juste d'être réel, réel, réel
I'm just trying to be real, real, real
J'essaie juste d'être réel, réel, réel
- Verse 2:
- Verset 2 :
I never was the hip kid
Je n'ai jamais été un enfant branché
I always use words like hip
J'utilise toujours des mots comme hip
Judas Priest on my walkman
Judas Priest sur mon baladeur
When culture club was the sh*t (I tumble for you)
Quand le club culturel était une merde (je tombe pour toi)
I drive a '91 Volvo
Je conduis une Volvo 91
The a/c still works fine
La clim fonctionne toujours bien
I'm happy with my Miller Lite
Je suis content de mon Miller Lite
While everyone's drinking wine
Pendant que tout le monde boit du vin
- Pre-Chorus:
- Pré-Refrain :
'Cause it's less spilling, it tastes great
Parce que ça coule moins, c'est délicieux
- Chorus:
- Chœur :
I never said I was peeeeeerfect
Je n'ai jamais dit que j'étais parfait
Who the hell wants perfect anyway?
De toute façon, qui veut la perfection ?
Sometimes I really f*ck up
Parfois, je me trompe vraiment
But baby I learn from my mistakes
Mais bébé, j'apprends de mes erreurs
And I don't know what I'm supposed to be
Et je ne sais pas ce que je suis censé être
All that I ever am is me
Tout ce que je suis, c'est moi
And I'll never gonna change, here's the deal
Et je ne changerai jamais, voici le deal
I'm just trying to be real, real, real
J'essaie juste d'être réel, réel, réel
I'm just trying to be real, real, real
J'essaie juste d'être réel, réel, réel
- Bridge:
- Pont :
You can have your gluten free pizza, I've got taco bell (Make a run for the border)
Tu peux prendre ta pizza sans gluten, j'ai taco bell (Fais courir vers la frontière)
You can try your best to change me, I just gotta be myself
Tu peux faire de ton mieux pour me changer, je dois juste être moi-même
- Chorus:
- Chœur :
I never said I was peeeeeerfect
Je n'ai jamais dit que j'étais parfait
Who the hell wants perfect anyway?
De toute façon, qui veut la perfection ?
Sometimes I really f*ck up
Parfois, je me trompe vraiment
But baby I learn from my mistakes
Mais bébé, j'apprends de mes erreurs
And I don't know what I'm supposed to be
Et je ne sais pas ce que je suis censé être
All that I ever am is me
Tout ce que je suis, c'est moi
And I'll never gonna change, here's the deal (Never gonna change)
Et je ne changerai jamais, voici le deal (Je ne changerai jamais)
I never said I was peeeeeerfect
Je n'ai jamais dit que j'étais parfait
Who the hell wants perfect anyway?
De toute façon, qui veut la perfection ?
Sometimes I really f*ck up
Parfois, je me trompe vraiment
But baby I learn from my mistakes
Mais bébé, j'apprends de mes erreurs
And I don't know what I'm supposed to be
Et je ne sais pas ce que je suis censé être
All that I ever am is me
Tout ce que je suis, c'est moi
And I'll never gonna change, here's the deal
Et je ne changerai jamais, voici le deal
I'm just trying to be real, real, real
J'essaie juste d'être réel, réel, réel
I'm just trying to be real, real, real
J'essaie juste d'être réel, réel, réel

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.