Sandwich Liedtext Deutsche Übersetzung
Bowling für Suppe – Sandwich
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Sometimes I lose control and I don't seem to care,
Manchmal verliere ich die Kontrolle und es scheint mir egal zu sein,
It's time to light this candle and get the blank out of here.
Es ist Zeit, diese Kerze anzuzünden und den Rohling hier rauszuholen.
ill
krank
This is the last song that I'll write
Das ist das letzte Lied, das ich schreiben werde
(The last song of ours)
(Das letzte Lied von uns)
It's been a year now and I know
Es ist jetzt ein Jahr her und ich weiß es
(Now I know that we're)
(Jetzt weiß ich, dass wir es sind)
I have got to get away
Ich muss weg
(Got to get away from here)
(Ich muss hier weg)
Going to the place I know
Ich gehe an den Ort, den ich kenne
(To the upper atmosphere)
(In die obere Atmosphäre)
ill
krank
Out in the dark I found a place
Draußen im Dunkeln fand ich einen Platz
(I have finally found a place)
(Endlich habe ich einen Platz gefunden)
Where I can think of myself and not your stupid face
Wo ich an mich selbst denken kann und nicht an dein dummes Gesicht
In orbit I can reason why
Im Orbit kann ich mir erklären, warum
(In orbit I can reason why)
(Im Orbit kann ich begründen, warum)
Why they said no woman no cry
Warum sie sagten, keine Frau weine
(No woman no cry)
(Keine Frau, kein Weinen)
ill
krank
Pre-horus
Vorhorus
It's a paradox and
Es ist ein Paradoxon und
And I lose control and
Und ich verliere die Kontrolle und
To gain control but
Um die Kontrolle zu erlangen, aber
I don't care
Es ist mir egal
It's a paradox and
Es ist ein Paradoxon und
And I lose control and
Und ich verliere die Kontrolle und
To gain control but
Um die Kontrolle zu erlangen, aber
I don't even care
Es ist mir egal
Get the blank out of here
Schaff den Rohling hier raus
It's time to light this candle and get the blank out of here
Es ist Zeit, diese Kerze anzuzünden und den Rohling hier rauszuholen
This is the last song that I'll write
Das ist das letzte Lied, das ich schreiben werde
(The last song of ours)
(Das letzte Lied von uns)
Because I'm leaving this world
Weil ich diese Welt verlasse
(Just like many others)
(Genau wie viele andere)
So when you find that I'm gone
Also, wenn du merkst, dass ich weg bin
(You'll know it's time to get gone)
(Du wirst wissen, dass es Zeit ist zu gehen)
Just look up into the stars
Schauen Sie einfach in die Sterne
(The constellations which you are)
(Die Konstellationen, die du bist)
ill
krank
Pre-horus
Vorhorus
It's a paradox and
Es ist ein Paradoxon und
And I lose control and
Und ich verliere die Kontrolle und
To gain control but
Um die Kontrolle zu erlangen, aber
I don't care
Es ist mir egal
It's a paradox and
Es ist ein Paradoxon und
And I lose control and
Und ich verliere die Kontrolle und
To gain control but
Um die Kontrolle zu erlangen, aber
I don't even care
Es ist mir egal
Get the blank out of here
Schaff den Rohling hier raus
It's time to light this candle and get the blank out of here
Es ist Zeit, diese Kerze anzuzünden und den Rohling hier rauszuholen
It's time to light this candle and get the f**k out of here
Es ist Zeit, diese Kerze anzuzünden und verdammt noch mal von hier zu verschwinden
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
