Since We Broke Up كلمات أغنية ترجمة عربية

البولينج للحساء - منذ أن انفصلنا

by Bowling for Soup

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bowling for Soup Since We Broke Up

There is a very good TAB of this already but I thought i'd put this 'play along' version
هناك علامة تبويب جيدة جدًا لهذا بالفعل ولكني اعتقدت أنني سأضع إصدار "التشغيل على طول" هذا
up as well
يصل كذلك
I finally boxed up all the pictures of you
لقد قمت أخيرًا بتجميع جميع صورك
and all the memories that you left behind
وكل الذكريات التي تركتها خلفك
Since we broke up,
منذ أن انفصلنا،
I've been staying out late and hanging with all my friends
لقد كنت أبقى في الخارج لوقت متأخر وأتسكع مع جميع أصدقائي
Since we broke up,
منذ أن انفصلنا،
no more Oprah on the TV only ESPN
لا مزيد من أوبرا على شاشة التلفزيون ESPN فقط
And now I can't sleep till three, since we broke up
والآن لا أستطيع النوم حتى الثالثة، منذ أن انفصلنا
Na na na na Na na na na na
نا نا نا نا نا نا نا نا
Since we broke up
منذ أن انفصلنا
I've been throwing lots of heat, and all the girls are checking me out
لقد كنت أشعر بالكثير من التوتر، وجميع الفتيات يفحصونني
Since we broke up
منذ أن انفصلنا
all my bills are paid, and there's cheddar in my checking account
لقد تم دفع جميع فواتيري، وهناك جبن شيدر في حسابي الجاري
And I don't think much about you, since we broke up.
وأنا لا أفكر فيك كثيرًا، منذ أن انفصلنا.
Na na na na Na na na na na
نا نا نا نا نا نا نا نا
Everything made sense, looking from a distance
كل شيء كان منطقيًا، بالنظر من مسافة بعيدة
All the things you did, and all the things you didn't
كل الأشياء التي فعلتها، وكل الأشياء التي لم تفعلها
I'm starting to look to me, instead of doing you
لقد بدأت في النظر إلي بدلاً من النظر إليك
I was drunk on love but now I'm coming to
كنت في حالة سكر من الحب ولكن الآن أنا قادم
Since we broke up,
منذ أن انفصلنا،
I never have to wash my sheets, I get the mail in my underwear
لم أضطر أبدًا إلى غسل ملاءاتي، فالبريد يصلني في ملابسي الداخلية
Since we broke up,
منذ أن انفصلنا،
I can grow out my beard, and then shave it like I just don't care
أستطيع أن أطلق لحيتي ثم أحلقها وكأنني لا أهتم
And I'm doing fine without you, since we broke up.
وأنا بخير بدونك، منذ أن انفصلنا.
Na na na na Na na na na na
نا نا نا نا نا نا نا نا
Everything made sense,looking from a distance
كل شيء كان منطقياً، بالنظر من مسافة بعيدة
All the things you did, and all the things you didn't
كل الأشياء التي فعلتها، وكل الأشياء التي لم تفعلها
I'm starting to look to me, instead of doing you
لقد بدأت في النظر إلي بدلاً من النظر إليك
I was drunk on love but now I'm coming to
كنت في حالة سكر من الحب ولكن الآن أنا قادم
Sometimes I think about the first time we kissed
أحيانًا أفكر في المرة الأولى التي قبلنا فيها
I swore that our love would stand the test of time
أقسمت أن حبنا سيصمد أمام اختبار الزمن
But now that it's over, I'm not even hung-over
لكن الآن بعد أن انتهى الأمر، لم أعد أتعلق حتى
You're out of sight, and out of my fucking mind. Suck it!
أنت بعيد عن الأنظار، وبعيد عن ذهني. تمتصه!
SOLO G Em C D X2
سولو جي إم سي دي X2
Everything made sense, looking from a distance
كل شيء كان منطقيًا، بالنظر من مسافة بعيدة
All the things you did, and all the things you didn't
كل الأشياء التي فعلتها، وكل الأشياء التي لم تفعلها
I'm starting to look to me, instead of doing you
لقد بدأت في النظر إلي بدلاً من النظر إليك
I was drunk on love but now I'm coming to. Yeah. Yeah, Yeah
كنت في حالة سكر من الحب ولكن الآن أنا قادم. نعم. نعم نعم
Since we broke up! Na na na na Na na na na na
منذ أن انفصلنا! نا نا نا نا نا نا نا نا
Since we broke up! Na na na na Na na na na na
منذ أن انفصلنا! نا نا نا نا نا نا نا نا
Since we broke up! Na na na na Na na na na na
منذ أن انفصلنا! نا نا نا نا نا نا نا نا
Since we broke up! Na na na na Na na na na na
منذ أن انفصلنا! نا نا نا نا نا نا نا نا
Since we broke up! Na na na na Na na na na na
منذ أن انفصلنا! نا نا نا نا نا نا نا نا
Na na na na Na na na na na
نا نا نا نا نا نا نا نا

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.