Since We Broke Up Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Kręgle na zupę - odkąd zerwaliśmy
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
There is a very good TAB of this already but I thought i'd put this 'play along' version
Jest już bardzo dobry TAB, ale pomyślałem, że wstawię tę wersję do zabawy
up as well
również w górę
I finally boxed up all the pictures of you
W końcu spakowałam wszystkie twoje zdjęcia
and all the memories that you left behind
i wszystkie wspomnienia, które po sobie pozostawiłeś
Since we broke up,
Odkąd zerwaliśmy,
I've been staying out late and hanging with all my friends
Siedziałem do późna i spotykałem się ze wszystkimi przyjaciółmi
Since we broke up,
Odkąd zerwaliśmy,
no more Oprah on the TV only ESPN
nigdy więcej Oprah w telewizji, tylko ESPN
And now I can't sleep till three, since we broke up
A teraz nie mogę spać do trzeciej, odkąd zerwaliśmy
Na na na na Na na na na na
Na na na na na na na na
Since we broke up
Odkąd zerwaliśmy
I've been throwing lots of heat, and all the girls are checking me out
Robiłem dużo awantur i wszystkie dziewczyny mnie obserwują
Since we broke up
Odkąd zerwaliśmy
all my bills are paid, and there's cheddar in my checking account
wszystkie moje rachunki są opłacone, a na moim koncie czekowym jest cheddar
And I don't think much about you, since we broke up.
I nie myślę o tobie zbyt wiele, odkąd zerwaliśmy.
Na na na na Na na na na na
Na na na na na na na na
Everything made sense, looking from a distance
Wszystko miało sens, patrząc z daleka
All the things you did, and all the things you didn't
Wszystkie rzeczy, które zrobiłeś i wszystkie rzeczy, których nie zrobiłeś
I'm starting to look to me, instead of doing you
Zaczynam patrzeć na siebie, zamiast na ciebie
I was drunk on love but now I'm coming to
Byłem pijany miłością, ale teraz dochodzę do siebie
Since we broke up,
Odkąd zerwaliśmy,
I never have to wash my sheets, I get the mail in my underwear
Nigdy nie muszę prać pościeli, pocztę dostaję w bieliźnie
Since we broke up,
Odkąd zerwaliśmy,
I can grow out my beard, and then shave it like I just don't care
Mogę zapuścić brodę, a potem golić ją, jakby było mi to obojętne
And I'm doing fine without you, since we broke up.
I dobrze sobie radzę bez ciebie, odkąd zerwaliśmy.
Na na na na Na na na na na
Na na na na na na na na
Everything made sense,looking from a distance
Wszystko miało sens, patrząc z daleka
All the things you did, and all the things you didn't
Wszystkie rzeczy, które zrobiłeś i wszystkie rzeczy, których nie zrobiłeś
I'm starting to look to me, instead of doing you
Zaczynam patrzeć na siebie, zamiast na ciebie
I was drunk on love but now I'm coming to
Byłem pijany miłością, ale teraz dochodzę do siebie
Sometimes I think about the first time we kissed
Czasem myślę o naszym pierwszym pocałunku
I swore that our love would stand the test of time
Przysięgałem, że nasza miłość przetrwa próbę czasu
But now that it's over, I'm not even hung-over
Ale teraz, kiedy to się skończyło, nie mam nawet kaca
You're out of sight, and out of my fucking mind. Suck it!
Jesteś poza moim zasięgiem wzroku i poza moim pieprzonym umysłem. Ssij to!
SOLO G Em C D X2
SOLO G Em C D X2
Everything made sense, looking from a distance
Wszystko miało sens, patrząc z daleka
All the things you did, and all the things you didn't
Wszystkie rzeczy, które zrobiłeś i wszystkie rzeczy, których nie zrobiłeś
I'm starting to look to me, instead of doing you
Zaczynam patrzeć na siebie, zamiast na ciebie
I was drunk on love but now I'm coming to. Yeah. Yeah, Yeah
Byłem pijany miłością, ale teraz dochodzę do siebie. Tak. Tak, tak
Since we broke up! Na na na na Na na na na na
Odkąd zerwaliśmy! Na na na na na na na na
Since we broke up! Na na na na Na na na na na
Odkąd zerwaliśmy! Na na na na na na na na
Since we broke up! Na na na na Na na na na na
Odkąd zerwaliśmy! Na na na na na na na na
Since we broke up! Na na na na Na na na na na
Odkąd zerwaliśmy! Na na na na na na na na
Since we broke up! Na na na na Na na na na na
Odkąd zerwaliśmy! Na na na na na na na na
Na na na na Na na na na na
Na na na na na na na na
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
