Since We Broke Up Letras Tradução em Português
Boliche para sopa - desde que terminamos
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
There is a very good TAB of this already but I thought i'd put this 'play along' version
Já existe uma TAB muito boa disso, mas pensei em colocar essa versão 'play along'
up as well
para cima também
I finally boxed up all the pictures of you
Eu finalmente empacotei todas as suas fotos
and all the memories that you left behind
e todas as memórias que você deixou para trás
Since we broke up,
Desde que terminamos,
I've been staying out late and hanging with all my friends
Tenho ficado fora até tarde e saído com todos os meus amigos
Since we broke up,
Desde que terminamos,
no more Oprah on the TV only ESPN
chega de Oprah na TV, apenas ESPN
And now I can't sleep till three, since we broke up
E agora não consigo dormir até as três, desde que terminamos
Na na na na Na na na na na
Na na na na Na na na na
Since we broke up
Desde que terminamos
I've been throwing lots of heat, and all the girls are checking me out
Eu tenho jogado muito calor e todas as garotas estão me observando
Since we broke up
Desde que terminamos
all my bills are paid, and there's cheddar in my checking account
todas as minhas contas estão pagas e tem cheddar na minha conta corrente
And I don't think much about you, since we broke up.
E não penso muito em você, desde que terminamos.
Na na na na Na na na na na
Na na na na Na na na na
Everything made sense, looking from a distance
Tudo fazia sentido, olhando de longe
All the things you did, and all the things you didn't
Todas as coisas que você fez e todas as coisas que você não fez
I'm starting to look to me, instead of doing you
Estou começando a olhar para mim, em vez de fazer você
I was drunk on love but now I'm coming to
Eu estava bêbado de amor, mas agora estou voltando
Since we broke up,
Desde que terminamos,
I never have to wash my sheets, I get the mail in my underwear
Nunca preciso lavar meus lençóis, recebo a correspondência de cueca
Since we broke up,
Desde que terminamos,
I can grow out my beard, and then shave it like I just don't care
Posso deixar minha barba crescer e depois raspá-la como se não me importasse
And I'm doing fine without you, since we broke up.
E estou bem sem você, desde que terminamos.
Na na na na Na na na na na
Na na na na Na na na na
Everything made sense,looking from a distance
Tudo fazia sentido, olhando de longe
All the things you did, and all the things you didn't
Todas as coisas que você fez e todas as coisas que você não fez
I'm starting to look to me, instead of doing you
Estou começando a olhar para mim, em vez de fazer você
I was drunk on love but now I'm coming to
Eu estava bêbado de amor, mas agora estou voltando
Sometimes I think about the first time we kissed
Às vezes penso na primeira vez que nos beijamos
I swore that our love would stand the test of time
Eu jurei que nosso amor resistiria ao teste do tempo
But now that it's over, I'm not even hung-over
Mas agora que acabou, não estou nem de ressaca
You're out of sight, and out of my fucking mind. Suck it!
Você está fora da vista e da porra da minha mente. Chupe!
SOLO G Em C D X2
SOLO G Em C D X2
Everything made sense, looking from a distance
Tudo fazia sentido, olhando de longe
All the things you did, and all the things you didn't
Todas as coisas que você fez e todas as coisas que você não fez
I'm starting to look to me, instead of doing you
Estou começando a olhar para mim, em vez de fazer você
I was drunk on love but now I'm coming to. Yeah. Yeah, Yeah
Eu estava bêbado de amor, mas agora estou voltando. Sim. Sim, sim
Since we broke up! Na na na na Na na na na na
Desde que terminamos! Na na na na Na na na na
Since we broke up! Na na na na Na na na na na
Desde que terminamos! Na na na na Na na na na
Since we broke up! Na na na na Na na na na na
Desde que terminamos! Na na na na Na na na na
Since we broke up! Na na na na Na na na na na
Desde que terminamos! Na na na na Na na na na
Since we broke up! Na na na na Na na na na na
Desde que terminamos! Na na na na Na na na na
Na na na na Na na na na na
Na na na na Na na na na
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
