Day After Day Liedtext Deutsche Übersetzung
Boxelder – Tag für Tag
by Boxelder
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
this is my first tab, its a great song by a great band. The is the background
Das ist mein erstes Tab, es ist ein toller Song von einer tollen Band. Das ist der Hintergrund
guitar chords played throughout the song.
Gitarrenakkorde werden während des gesamten Liedes gespielt.
There is some really cool lead guitar solos but im still a couple years off from
Es gibt einige wirklich coole Leadgitarrensoli, aber ich bin noch ein paar Jahre davon entfernt
tabbing any of those, sorry.
Tut mir leid, ich habe irgendetwas davon getippt.
www.boxelder.com
www.boxelder.com
intro: D, Dsus4, D, Dsus2, D 3X
Intro: D, Dsus4, D, Dsus2, D 3X
Down by the ocean
Unten am Meer
And no winds have blown,
Und es wehte kein Wind,
And no swell comes rolling, you know man theres none here for meeeeee
Und es kommt kein Wellengang, du weißt, Mann, da ist keiner für mich da
Searching for the answer
Auf der Suche nach der Antwort
With no way to know,
Ohne eine Möglichkeit zu wissen,
Which way to go, my friend you just got to stay true herrrrreeee
Welchen Weg soll ich gehen, mein Freund, du musst einfach treu bleiben, herrrreeee
us2
us2
Cuz I've lived this life,
Weil ich dieses Leben gelebt habe,
In these eyes half cried you know, but here I aaammmm
In diesen Augen weinte ich halb, weißt du, aber hier aaammmm
us2
us2
So many times when
So oft
That sun don't shine you know man, but still here I am heyyyyyy
Die Sonne scheint nicht, weißt du, Mann, aber ich bin immer noch hier, heyyyyyy
us2
us2
Another shining breeze in what you know (??)
Eine weitere strahlende Brise in dem, was Sie kennen (??)
Loooord knows you know you got to change yea
Loooord weiß, dass du weißt, dass du dich ändern musst, ja
The sunrise tomorrow will never be the same
Der Sonnenaufgang morgen wird nie mehr derselbe sein
Don't you know who you are, you are the player in this big game
Weißt du nicht, wer du bist? Du bist der Spieler in diesem großen Spiel
Day after day, whoa now, day after day
Tag für Tag, whoa jetzt, Tag für Tag
I went to the mountains
Ich bin in die Berge gegangen
to find a balance between here
hier eine Balance zu finden
what's real to me, you know there's so much more to this world herrrrreeeeee
Was für mich real ist, du weißt, dass es auf dieser Welt so viel mehr gibt, herrrrreeeee
I looked to the horizon
Ich schaute zum Horizont
seemed to find myself when
schien mich selbst zu finden, wann
I'm somewhere else you know man, I feel quite alone herrrrree
Ich bin woanders, weißt du, Mann, ich fühle mich ziemlich allein, Herrrrree
Cuz I've lived this life
Weil ich dieses Leben gelebt habe
In these eyes half cried you know, but here I aaammmm
In diesen Augen weinte ich halb, weißt du, aber hier aaammmm
Cuz so many times right
Denn so oft stimmt es
That sun don't shine you know man, but still here I am heyyyyy
Die Sonne scheint nicht, weißt du, Mann, aber ich bin immer noch hier, heyyyyy
Another shining breeze and what to know
Eine weitere strahlende Brise und was man wissen sollte
Lord know's you know you got to change yeaaa
Gott weiß, du weißt, dass du dich ändern musst, jaaa
The sunrise tomorrow will never be the same
Der Sonnenaufgang morgen wird nie mehr derselbe sein
Don't you know who we are, we are the players in this big game
Wissen Sie nicht, wer wir sind? Wir sind die Spieler in diesem großen Spiel
Day after day, whoa now, day after day
Tag für Tag, whoa jetzt, Tag für Tag
Outro:
Outro:
So along the way
Also unterwegs
We hope yea, ohhhhh hope now yea ohhhhoooohhhhhhhhh
Wir hoffen ja, ohhhhh hoffen jetzt ja ohhhhoooohhhhhhhhh
We hope, ohhhhh hope now, yeaa yeaaaaaaaa
Wir hoffen, ohhhhh hoffen jetzt, jaa jaaaaaaaa
It might not be perfect but it's pretty close so if you have any questions
Es ist vielleicht nicht perfekt, aber es ist ziemlich nah dran, falls Sie Fragen haben
comments or critiques e-mail me at surferk68@aol.com Enjoy!
Kommentare oder Kritik senden Sie mir bitte eine E-Mail an surferk68@aol.com. Viel Spaß!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
