Call Me Maybe Songtekst Nederlandse Vertaling
Boyce Avenue - Bel me misschien
by Boyce Avenue
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Boyce Avenue cover:
Boyce Avenue-omslag:
http://www.youtube.com/watch'v=CAIsqvK1Pr0
http://www.youtube.com/watch'v=CAIsqvK1Pr0
Although they play differently in the video I believe the chords are the same.
Hoewel ze in de video anders spelen, geloof ik dat de akkoorden hetzelfde zijn.
Intro:
Inleiding:
Verse 1:
Vers 1:
I threw a wish in the well, Don't ask me, I'll never tell
Ik gooide een wens in de put. Vraag het mij niet, ik zal het nooit vertellen
I looked to you as it fell, and now you're in my way
Ik keek naar je toen het viel, en nu sta je me in de weg
I trade my soul for a wish, pennies and dimes for a kiss
Ik ruil mijn ziel voor een wens, centen en dubbeltjes voor een kus
I wasn't looking for this, but now you're in my way
Ik was hier niet naar op zoek, maar nu sta je me in de weg
Pre-Chorus:
Pre-refrein:
Your stare was holdin', Ripped jeans, skin was showin'
Je blik hield vast, gescheurde spijkerbroek, huid was zichtbaar
Hot night, wind was blowin' Where you think you're going, baby?
Hete nacht, de wind waaide. Waar denk je dat je heen gaat, schat?
Chorus 1:
Koor 1:
Hey, I just met you, and this is crazy,
Hé, ik heb je net ontmoet, en dit is gek,
but here's my number, so call me, maybe?
Maar hier is mijn nummer, dus bel me misschien?
Verse 2:
Vers 2:
You took your time with the call, I took no time with the fall
Jij nam de tijd met het telefoontje, ik nam geen tijd met de val
You gave me nothing at all, but still, you're in my way
Je hebt me helemaal niets gegeven, maar toch sta je me in de weg
I beg, and borrow and steal Have foresight and it's real
Ik smeek, en leen en steel. Wees vooruitziend en het is echt
I didn't know I would feel it, but it's in my way
Ik wist niet dat ik het zou voelen, maar het staat me in de weg
(Pre-Chorus)
(Pre-refrein)
(Chorus 1)
(koor 1)
Chorus 2:
Koor 2:
It's hard to look right, at you baby,
Het is moeilijk om goed naar je te kijken, schatje
but here's my number, so call me, maybe?
Maar hier is mijn nummer, dus bel me misschien?
Hey, I just met you, and this is crazy,
Hé, ik heb je net ontmoet, en dit is gek,
but here's my number, so call me, maybe?
Maar hier is mijn nummer, dus bel me misschien?
And all the other boys, try to chase me,
En alle andere jongens, probeer mij te achtervolgen,
but here's my number, so call me, maybe?
Maar hier is mijn nummer, dus bel me misschien?
Bridge:
Brug:
Before you came into my life I missed you so bad
Voordat je in mijn leven kwam, miste ik je zo erg
I missed you so bad I missed you so, so bad
Ik heb je zo erg gemist. Ik heb je zo erg gemist
Before you came into my life I missed you so bad
Voordat je in mijn leven kwam, miste ik je zo erg
And you should know that I missed you so, so bad
En je moet weten dat ik je zo erg heb gemist
Interlude:
Intermezzo:
Chorus 2:
Koor 2:
It's hard to look right, at you baby,
Het is moeilijk om goed naar je te kijken, schatje
but here's my number, so call me, maybe?
Maar hier is mijn nummer, dus bel me misschien?
Hey, I just met you, and this is crazy,
Hé, ik heb je net ontmoet, en dit is gek,
but here's my number, so call me, maybe?
Maar hier is mijn nummer, dus bel me misschien?
And all the other boys, try to chase me,
En alle andere jongens, probeer mij te achtervolgen,
but here's my number, so call me, maybe?
Maar hier is mijn nummer, dus bel me misschien?
(Bridge)
(brug)
Enjoy!
Geniet ervan!
-Victor.
-Victor.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
