Cinderella Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Boyce Bulvarı - Cinderella
by Boyce Avenue
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Capo I
Kapo I
(picked)
(seçildi)
(picked)
(seçildi)
When life's a mystery, then take the road less traveled
Hayat bir gizem olduğunda, daha az gidilen yolu seçin
and pave the way for someone else
ve başkasının yolunu aç
Your tracks will set you free, even if the road unravels.
Yol çözülse bile izlerin seni özgür kılacak.
The path was always in yourself
Yol her zaman kendindeydi
Pre-horus
Horus öncesi
(picked)
(seçildi)
So take the reins and hem the seams.
O halde dizginleri elinize alın ve dikişleri kesin.
And all your hopes and tattered dreams.
Ve tüm umutların ve parçalanmış hayallerin.
And paint a world where there's no need to cry, cry
Ve ağlamaya gerek olmayan bir dünya çiz
horus
horus
(strummed)
(tıngırdadı)
Be yourself Cinderella (Oh, be yourself),
Kendin ol Cinderella (Oh, kendin ol),
'cause no one else could do It better (Oh, be yourself)
çünkü kimse bunu daha iyi yapamazdı (Oh, kendin ol)
And when that clock strikes midnight,
Ve o saat gece yarısını vurduğunda,
even if those kicks don't feel right,
bu tekmeler doğru hissettirmese bile
I'll stand by you forever.
Sonsuza kadar yanında olacağım.
So be yourself Cinderella.
Öyleyse kendin ol Cinderella.
Just be yourself Cinderella
Sadece kendin ol Cinderella
(picked)
(seçildi)
No time for childish ways,
Çocukça yollara zaman yok,
or so you say in sorrow.
ya da üzüntüyle öyle diyorsun.
The fairy tale was just another lie
Peri masalı sadece başka bir yalandı
But all your yesterdays
Ama tüm dünlerin
will soon reveal tomorrow.
yakında yarın açıklanacak.
You'll have your once upon a time
Bir zamanlar sahip olacaksın
Pre-horus
Horus öncesi
(picked)
(seçildi)
Just take the reins and hem the seams.
Sadece dizginleri alın ve dikişleri kesin.
And all your hopes and tattered dreams.
Ve tüm umutların ve parçalanmış hayallerin.
And paint a world where there's no need to cry, cry
Ve ağlamaya gerek olmayan bir dünya çiz
horus
horus
(strummed)
(tıngırdadı)
Be yourself Cinderella (Oh, be yourself),
Kendin ol Cinderella (Oh, kendin ol),
'cause no one else could do It better (Oh, be yourself)
çünkü kimse bunu daha iyi yapamazdı (Oh, kendin ol)
And when that clock strikes midnight,
Ve o saat gece yarısını vurduğunda,
even if those kicks don't feel right,
bu tekmeler doğru hissettirmese bile
I'll stand by you forever.
Sonsuza kadar yanında olacağım.
So be yourself Cinderella.
Öyleyse kendin ol Cinderella.
ridge
sırt
(strummed)
(tıngırdadı)
Through the years and the tears that you've cried
Yıllar boyunca ve ağladığın gözyaşları boyunca
(Oh, be yourself)
(Ah, kendin ol)
Through the doubt from a love you've been denied
Reddedildiğin bir aşkın şüphesi sayesinde
(Oh, be yourself)
(Ah, kendin ol)
And you could chase down someone else's bliss,
Ve başka birinin mutluluğunu kovalayabilirsin,
but the beauty is that you are who you are.
ama güzel olan, sen olduğun kişi olmandır.
horus
horus
(picked)
(seçildi)
Be yourself Cinderella
Kendin ol Sindrella
'cause no one else could do It better
çünkü bunu başka kimse daha iyi yapamazdı
horus
horus
(strummed)
(tıngırdadı)
And when that clock strikes midnight,
Ve o saat gece yarısını vurduğunda,
even if those kicks don't feel right,
bu tekmeler doğru hissettirmese bile
I'll stand by you forever.
Sonsuza kadar yanında olacağım.
So be yourself Cinderella.
Öyleyse kendin ol Cinderella.
Just be yourself Cinderella.
Sadece kendin ol Cinderella.
I'll stand...I'll stand by you forever
Duracağım...Sonsuza kadar yanında olacağım
So be yourself, Cinderella.
O halde kendin ol, Cinderella.
(picked)
(seçildi)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
