Closer Liedtext Deutsche Übersetzung
Boyce Avenue – Näher
by Boyce Avenue
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Hey, I was doing just fine before I met you
Hey, mir ging es ganz gut, bevor ich dich traf
I drink too much and that's an issue
Ich trinke zu viel und das ist ein Problem
But I'm okay
Aber mir geht es gut
Hey, you tell your friends it was nice to meet them
Hey, du erzählst deinen Freunden, dass es schön war, sie kennenzulernen
But I hope I never see them again
Aber ich hoffe, dass ich sie nie wieder sehe
Pre-horus
Vorhorus
I know it breaks your heart
Ich weiß, es bricht dir das Herz
Moved to the city in a broke-down car
Mit einem kaputten Auto in die Stadt gezogen
And four years, no calls
Und vier Jahre lang keine Anrufe
Now you're looking pretty in a hotel bar
Jetzt sehen Sie in einer Hotelbar hübsch aus
And I, I, I, I, I can't stop
Und ich, ich, ich, ich, ich kann nicht aufhören
No, I, I, I, I, I can't stop
Nein, ich, ich, ich, ich, ich kann nicht aufhören
horus
Horus
So, baby, pull me closer
Also, Baby, zieh mich näher
In the back seat of your Rover
Auf dem Rücksitz Ihres Rovers
That I know you can't afford
Dass ich weiß, dass du es dir nicht leisten kannst
Bite that tattoo on your shoulder
Beißen Sie sich das Tattoo auf die Schulter
Pull the sheets right off the corner
Ziehen Sie die Laken direkt von der Ecke ab
Of that mattress that you stole
Von der Matratze, die du gestohlen hast
From your roommate back in Boulder
Von deinem Mitbewohner in Boulder
We ain't ever getting older
Wir werden nie älter
Melody
Melodie
dd9
dd9
We ain't ever getting older
Wir werden nie älter
dd9
dd9
We ain't ever getting older
Wir werden nie älter
You look as good as the day I met you
Du siehst so gut aus wie an dem Tag, als ich dich traf
I forget just why I left you, I was insane
Ich vergesse einfach, warum ich dich verlassen habe, ich war verrückt
Stay and play that Blink-182 song
Bleiben Sie und spielen Sie das Blink-182-Lied
That we beat to death in Tucson, okay
Dass wir in Tucson totgeprügelt wurden, okay
Pre-horus
Vorhorus
I know it breaks your heart
Ich weiß, es bricht dir das Herz
Moved to the city in a broke-down car
Mit einem kaputten Auto in die Stadt gezogen
And four years, no calls
Und vier Jahre lang keine Anrufe
Now you're looking pretty in a hotel bar
Jetzt sehen Sie in einer Hotelbar hübsch aus
And I, I, I, I, I can't stop
Und ich, ich, ich, ich, ich kann nicht aufhören
No, I, I, I, I, I can't stop
Nein, ich, ich, ich, ich, ich kann nicht aufhören
horus
Horus
So, baby, pull me closer
Also, Baby, zieh mich näher
In the back seat of your Rover
Auf dem Rücksitz Ihres Rovers
That I know you can't afford
Dass ich weiß, dass du es dir nicht leisten kannst
Bite that tattoo on your shoulder
Beißen Sie sich das Tattoo auf die Schulter
Pull the sheets right off the corner
Ziehen Sie die Laken direkt von der Ecke ab
Of that mattress that you stole
Von der Matratze, die du gestohlen hast
From your roommate back in Boulder
Von deinem Mitbewohner in Boulder
We ain't ever getting older
Wir werden nie älter
Melody
Melodie
dd9
dd9
We ain't ever getting older
Wir werden nie älter
dd9
dd9
We ain't ever getting older
Wir werden nie älter
horus
Horus
So, baby, pull me closer
Also, Baby, zieh mich näher
In the back seat of your Rover
Auf dem Rücksitz Ihres Rovers
That I know you can't afford
Dass ich weiß, dass du es dir nicht leisten kannst
Bite that tattoo on your shoulder
Beißen Sie sich das Tattoo auf die Schulter
Pull the sheets right off the corner
Ziehen Sie die Laken direkt von der Ecke ab
Of that mattress that you stole
Von der Matratze, die du gestohlen hast
From your roommate back in Boulder
Von deinem Mitbewohner in Boulder
We ain't ever getting older
Wir werden nie älter
dd9
dd9
No we ain't ever getting older
Nein, wir werden nie älter
dd9
dd9
No we ain't ever getting older
Nein, wir werden nie älter
dd9
dd9
No we ain't ever getting older
Nein, wir werden nie älter
dd9
dd9
No we ain't ever getting older
Nein, wir werden nie älter
Melody
Melodie
dd9
dd9
We ain't ever getting older
Wir werden nie älter
dd9
dd9
No we ain't ever getting older
Nein, wir werden nie älter
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
