Closer Versuri Traducere în Română

Boyce Avenue - Mai aproape

by Boyce Avenue

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Boyce Avenue Closer

Hey, I was doing just fine before I met you
Hei, mă descurcam bine înainte să te cunosc
I drink too much and that's an issue
Eu beau prea mult și asta e o problemă
But I'm okay
Dar sunt bine
Hey, you tell your friends it was nice to meet them
Hei, le spui prietenilor tăi că a fost plăcut să-i cunosc
But I hope I never see them again
Dar sper să nu-i mai văd niciodată
Pre-horus
Pre-horus
I know it breaks your heart
Știu că îți rupe inima
Moved to the city in a broke-down car
S-a mutat în oraș într-o mașină avariată
And four years, no calls
Și patru ani, fără apeluri
Now you're looking pretty in a hotel bar
Acum arăți frumos într-un bar de hotel
And I, I, I, I, I can't stop
Și eu, eu, eu, eu, nu mă pot opri
No, I, I, I, I, I can't stop
Nu, eu, eu, eu, eu, nu mă pot opri
horus
horus
So, baby, pull me closer
Deci, iubito, trage-mă mai aproape
In the back seat of your Rover
Pe bancheta din spate a lui Rover
That I know you can't afford
Că știu că nu-ți poți permite
Bite that tattoo on your shoulder
Mușcă-ți tatuajul pe umăr
Pull the sheets right off the corner
Trageți cearșafurile chiar de la colț
Of that mattress that you stole
De acea saltea pe care ai furat-o
From your roommate back in Boulder
De la colegul tău de cameră din Boulder
We ain't ever getting older
Nu îmbătrânim niciodată
Melody
Melodie
dd9
dd9
We ain't ever getting older
Nu îmbătrânim niciodată
dd9
dd9
We ain't ever getting older
Nu îmbătrânim niciodată
You look as good as the day I met you
Arăți la fel de bine ca în ziua în care te-am cunoscut
I forget just why I left you, I was insane
Am uitat de ce te-am părăsit, eram nebun
Stay and play that Blink-182 song
Stai și cântă melodia aia Blink-182
That we beat to death in Tucson, okay
Că am bătut până la moarte în Tucson, bine
Pre-horus
Pre-horus
I know it breaks your heart
Știu că îți rupe inima
Moved to the city in a broke-down car
S-a mutat în oraș într-o mașină avariată
And four years, no calls
Și patru ani, fără apeluri
Now you're looking pretty in a hotel bar
Acum arăți frumos într-un bar de hotel
And I, I, I, I, I can't stop
Și eu, eu, eu, eu, nu mă pot opri
No, I, I, I, I, I can't stop
Nu, eu, eu, eu, eu, nu mă pot opri
horus
horus
So, baby, pull me closer
Deci, iubito, trage-mă mai aproape
In the back seat of your Rover
Pe bancheta din spate a lui Rover
That I know you can't afford
Că știu că nu-ți poți permite
Bite that tattoo on your shoulder
Mușcă-ți tatuajul pe umăr
Pull the sheets right off the corner
Trageți cearșafurile chiar de la colț
Of that mattress that you stole
De acea saltea pe care ai furat-o
From your roommate back in Boulder
De la colegul tău de cameră din Boulder
We ain't ever getting older
Nu îmbătrânim niciodată
Melody
Melodie
dd9
dd9
We ain't ever getting older
Nu îmbătrânim niciodată
dd9
dd9
We ain't ever getting older
Nu îmbătrânim niciodată
horus
horus
So, baby, pull me closer
Deci, iubito, trage-mă mai aproape
In the back seat of your Rover
Pe bancheta din spate a lui Rover
That I know you can't afford
Că știu că nu-ți poți permite
Bite that tattoo on your shoulder
Mușcă-ți tatuajul pe umăr
Pull the sheets right off the corner
Trageți cearșafurile chiar de la colț
Of that mattress that you stole
De acea saltea pe care ai furat-o
From your roommate back in Boulder
De la colegul tău de cameră din Boulder
We ain't ever getting older
Nu îmbătrânim niciodată
dd9
dd9
No we ain't ever getting older
Nu, nu îmbătrânim niciodată
dd9
dd9
No we ain't ever getting older
Nu, nu îmbătrânim niciodată
dd9
dd9
No we ain't ever getting older
Nu, nu îmbătrânim niciodată
dd9
dd9
No we ain't ever getting older
Nu, nu îmbătrânim niciodată
Melody
Melodie
dd9
dd9
We ain't ever getting older
Nu îmbătrânim niciodată
dd9
dd9
No we ain't ever getting older
Nu, nu îmbătrânim niciodată

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.