It Will Rain Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Boyce Bulvarı - Yağmur Yağacak
by Boyce Avenue
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Hey guys, First tab for me...
Merhaba arkadaşlar, benim için ilk sekme...
I listened to Boyce Avenue's version http://www.youtube.com/watch'v=wIJyYjaYcVo
Boyce Avenue'nun versiyonunu dinledim http://www.youtube.com/watch'v=wIJyYjaYcVo
and had to try to figure it out..Here is what I got.
ve bunu çözmeye çalışmak zorunda kaldım. İşte elimde olan şey bu.
Bm (005540) bar 3rd fret from capo
Bm (005540) bar capo'dan 3. perde
If you ever leave me baby
Eğer beni bırakırsan bebeğim
Leave some morphine at my door
Kapıma biraz morfin bırak
Cause it would take a whole lot of medication
Çünkü çok fazla ilaç alması gerekecek
To realize what we used to have, we don't,
Eskiden sahip olduğumuz şeylerin farkına varmak için,
Have it anymore
Artık var
There's no religion that could save me
Beni kurtarabilecek hiçbir din yok
No matter how long my knees are on the floor, oh oh
Dizlerim ne kadar yerde olursa olsun, oh oh
So keep in mind all the sacrifices I'm makin'
Bu yüzden yaptığım tüm fedakarlıkları aklında tut
Will keep you by my side will keep you from walking out the door
Seni yanımda tutacak, kapıdan çıkmanı engelleyecek
Cause there'll be no sunlight
Çünkü güneş ışığı olmayacak
If I lose you baby
eğer seni kaybedersem bebeğim
There'll be no clear skies
Açık gökyüzü olmayacak
If I lose you baby
eğer seni kaybedersem bebeğim
Just like the clouds my eyes will do the same
Tıpkı bulutlar gibi gözlerim de aynısını yapacak
If you walk away
Eğer uzaklaşırsan
Everyday it will rain, rain, ra-AAA-in
Her gün yağmur yağacak, yağmur yağacak, ra-AAA-in
Oooh, oooh, oooh
Oooh, oooh, oooh
Oooh, oooh, oooh
Oooh, oooh, oooh
G -once D -once...then mute
G -bir kez D -bir kez...sonra sessize al
I'll never be your Mother's favorite
Asla annenin favorisi olmayacağım
Your Daddy can't even look me in the eye, oooh
Baban gözlerimin içine bile bakamıyor, oooh
If I was in their shoes I'd be doin' the same thing
Ben onların yerinde olsaydım ben de aynı şeyi yapardım
Sayin' "There goes my little girl
Diyorum ki "İşte küçük kızım gidiyor
Walkin' with that troublesome guy"
O baş belası adamla yürüyorum"
But they're just afraid of something they can't understand, oooh
Ama anlayamadıkları bir şeyden korkuyorlar, oooh
But little darling watch me change their minds
Ama küçük sevgilim onların fikrini değiştirmemi izle
And for you I'll try, I'll try, I'll try, I'll tr---y
Ve senin için deneyeceğim, deneyeceğim, deneyeceğim, deneyeceğim---y
I'll pick up these broken pieces 'til I'm bleedin'
Bu kırık parçaları kanayana kadar toplayacağım
If that'll make you mine
Eğer bu seni benim yapacaksa
Cause there'll be no sunlight
Çünkü güneş ışığı olmayacak
If I lose you baby
eğer seni kaybedersem bebeğim
There'll be no clear skies
Açık gökyüzü olmayacak
If I lose you baby
eğer seni kaybedersem bebeğim
Just like the clouds my eyes will do the same
Tıpkı bulutlar gibi gözlerim de aynısını yapacak
If you walk away
Eğer uzaklaşırsan
Everyday it will rain, rain, ra-AAA-in
Her gün yağmur yağacak, yağmur yağacak, ra-AAA-in
Oooh, oooh, oooh
Oooh, oooh, oooh
Oooh, oooh, oooh
Oooh, oooh, oooh
Oh, don't you say (don't you say) goodbye (goodbye)
Ah, elveda deme (elveda deme)
Don't you say (don't you say) goodbye (goodbye)
Elveda deme (elveda deme)
I'll pick up these broken pieces 'til I'm bleedin'
Bu kırık parçaları kanayana kadar toplayacağım
If that'll make it right
Eğer bu durumu düzeltecekse
(*Single strum each chord, here on out*)
(*Her akoru tek tek çalın, devamında*)
Cause there'll be no sunlight
Çünkü güneş ışığı olmayacak
If I lose you baby
eğer seni kaybedersem bebeğim
There'll be no clear skies
Açık gökyüzü olmayacak
If I lose you baby
eğer seni kaybedersem bebeğim
Just like the clouds my eyes will do the same
Tıpkı bulutlar gibi gözlerim de aynısını yapacak
If you walk away
Eğer uzaklaşırsan
Everyday it will rain, rain, ra-AAA-in
Her gün yağmur yağacak, yağmur yağacak, ra-AAA-in
Oooh, oooh, oooh
Oooh, oooh, oooh
Oooh, oooh, oooh
Oooh, oooh, oooh
Questions, comments:
Sorular, yorumlar:
Rick Cruz
Rick Cruz
http://www.rickcruz.info
http://www.rickcruz.info
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
