Mirrors 歌詞 日本語訳

ボイス アベニュー - ミラーズ

by Boyce Avenue

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Boyce Avenue Mirrors

Boyce Avenue - Mirrors
ボイス アベニュー - ミラーズ
Great cover of this masterpiece song, enjoy... :)
この傑作曲の素晴らしいカバー、お楽しみください... :)
Link: https://www.youtube.com/watch'v=fvEZUbzqqyM
リンク: https://www.youtube.com/watch'v=fvEZUbzqqyM
Intro:
イントロ:
Verse(x2):
詩(x2):
*NOTE - Hit strings with your palm to mute them
*注意 - 手のひらで弦を叩いてミュートします。
Pre-chorus(let notes ring):
コーラス前(音を鳴らします):
Chorus(strum):
コーラス(ストラム):
Verse(x2)
ヴァース(x2)
Pre-chorus(no bass slide in the end this time):
コーラス前(今回は最後にベースのスライドはありません):
Bridge:
ブリッジ:
Chorus:
コーラス:
1st half - just singing and clapping
前半は歌と手拍子だけ
2nd half(x2):
後半(×2):
________________ ___________
____________________________
| 1st ending | 2nd ending
|第1エンディング | 2ndエンディング
Then start with regular chorus strumming 'till the end.
次に、通常のコーラスを最後までかき鳴らして始めます。
Lyric:
歌詞:
Aren't you something to admire, 'cause your shine is something like a mirror
あなたは賞賛に値するものではありませんか、あなたの輝きは鏡のようなものだからです
And I can't help but notice, you reflect in this heart of mine
そして私は気づかずにはいられない、あなたは私のこの心に反映されています
If you ever feel alone and the glare makes me hard to find
もしあなたが孤独を感じていて、まぶしさのせいで私を見つけるのが難しいなら
Just know that I'm always parallel on the other side
ただ知っておいてください、私はいつも反対側と平行です
Pre-horus
プレホルス
'Cause with your hand in my hand and a pocket full of soul
だってあなたの手を私の手に、ポケットには魂が詰まっているから
I can tell you there's no place we couldn't go
私たちに行けない場所はないって言えるよ
Just put your hand on the glass, I'm here trying to pull you through
ガラスに手を置いてください、私はここであなたを通り抜けさせようとしています
You just gotta be strong
ただ強くならなければいけない
horus
ホルス
'Cause I don't wanna lose you now, I'm looking right at the other half of me
だって今はあなたを失いたくない、私は自分のもう半分を見つめているから
The vacancy that sat in my heart is a space that now you hold
心に居た空白は今あなたが抱く空間
Show me how to fight for now, and I'll tell you, baby, it was easy
とりあえず戦い方を教えてよ、そうすれば言うよ、ベイビー、それは簡単だった
Coming back into you once I figured it out you were right here all along
あなたがずっとここにいたとわかったら、またあなたの中に戻ってくる
It's like you're my mirror, my mirror staring back at me
まるであなたは私の鏡のようです、私の鏡が私を見つめ返しています
I couldn't get any bigger with anyone else beside of me
隣に誰かがいるとこれ以上大きくなれない
And now it's clear as this promise that we're making two reflections into one
そして今、この約束のように、私たちが 2 つの反射を 1 つにしていることは明らかです。
'Cause it's like you're my mirror, my mirror staring back at me, staring back at me
だってあなたは私の鏡のようで、私の鏡は私を見つめ返し、私を見つめ返します
Aren't you something, an original, 'cause it doesn't seem merely assembled
あなたは何か、オリジナルではありませんか、それは単に組み立てられたものではないようだから
And I can't help but stare 'cause I see truth somewhere in your eyes
そして私は見つめずにはいられない、なぜならあなたの瞳のどこかに真実が見えるから
Ooh I can't ever change without you, you reflect me, I love that about you
ああ、私はあなたなしでは決して変わることはできません、あなたは私を反映しています、私はあなたのそれが大好きです
And if I could, I would look at us all the time
そして、できることなら、いつも私たちを見ていたいです
Pre-horus
プレホルス
horus
ホルス
ridge
尾根
Yesterday is history
昨日は歴史です
Tomorrow's a mystery
明日は謎
I can see you looking back at me
あなたが私を振り返っているのが見えます
Keep your eyes on me Baby, keep your eyes on me
私から目を離さないで、ベイビー、私から目を離さないで
horus
ホルス
nding
発見
Oooooooaaaaaaaaah
おおおおおおおおおおおお
Show me how to fight for now
とりあえず戦い方を見せてよ
Oooooooaaaaaaaaah
おおおおおおおおおおおお
'Cause I don't want to lose you now
だって今はあなたを失いたくないから
Oooooooaaaaaaaaah
おおおおおおおおおおおお
Oooh, Oooh
ああ、ああ
Oooouuuuuuaaaah
うおおおおおおおおおおお
It's like you're my mirror
まるであなたが私の鏡のようです

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.