Someone Like You Letra Traducción al Español

Avenida Boyce - Alguien como tú

by Boyce Avenue

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Boyce Avenue Someone Like You

NaughtyDoctor
traviesodoctor
I heard that you're settled down
Escuché que estás calmado
That you found a boy
que encontraste un chico
And you're married now
Y ahora estás casado
I heard that your dreams came true
Escuché que tus sueños se hicieron realidad
Guess he gave you things
Supongo que te dio cosas
I didn't give to you
no te di
Old friend why are you so shy
Viejo amigo ¿por qué eres tan tímido?
It ain't like you to hold back
No es propio de ti contenerte
Or hide from life
O esconderse de la vida
I hate to turn up out of the blue uninvited but
Odio aparecer de la nada sin ser invitado, pero
I couldn't stay away I couldn't fight it
No podía mantenerme alejado, no podía luchar contra ello.
I'd hoped you'd see my face
Esperaba que vieras mi cara
And that you'd be reminded that for me it isn't over
Y que te recordarías que para mí esto no ha terminado
Never mind, I'll find someone like you
No importa, encontraré a alguien como tú.
I wish nothing but the best for you too
No deseo nada más que lo mejor para ti también.
Don't forget me I beg I re-member you said
No me olvides te lo ruego, recuerdo que dijiste
Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts in-stead
A veces el amor dura pero a veces duele
Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead, yeah
A veces el amor dura pero a veces duele, sí
You'd know how time flies
Sabrías cómo pasa el tiempo
Only yesterday
Sólo ayer
was the time of our lives
fue el momento de nuestras vidas
We were born and raised
Nacimos y crecimos
In a summer haze
En una neblina de verano
Bound by the surprise of our glory days
Atados por la sorpresa de nuestros días de gloria.
I hate to turn up out of the blue uninvited but
Odio aparecer de la nada sin ser invitado, pero
I couldn't stay away I couldn't fight it
No podía mantenerme alejado, no podía luchar contra ello.
I'd hoped you'd see my face
Esperaba que vieras mi cara
And that you'd be reminded that for me it isn't over
Y que te recordarías que para mí esto no ha terminado
Never mind, I'll find someone like you
No importa, encontraré a alguien como tú.
I wish nothing but the best for you too
No deseo nada más que lo mejor para ti también.
Don't forget me I beg I re-member you said
No me olvides te lo ruego, recuerdo que dijiste
Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts in-stead, yeah
A veces el amor dura pero a veces duele, sí
Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts in-stead, yeah
A veces el amor dura pero a veces duele, sí
Break
descanso
Nothing compares no worries or cares
Nada se compara, no hay preocupaciones ni preocupaciones.
Regrets and mistakes their memories make
Arrepentimientos y errores que cometen sus recuerdos.
Who would have known how
¿Quién habría sabido cómo?
Bitter-sweet this would taste
Agridulce esto tendría un sabor
Never mind I'll find someone like you
No importa, encontraré a alguien como tú.
I wish nothing but the best for you too
No deseo nada más que lo mejor para ti también.
Don't forget me I beg I re-member you said
No me olvides te lo ruego, recuerdo que dijiste
Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts in-stead
A veces el amor dura pero a veces duele
Chorus 4 / Outro
Coro 4 / Outro
Never mind I'll find someone like you
No importa, encontraré a alguien como tú.
I wish nothing but the best for you too
No deseo nada más que lo mejor para ti también.
Don't forget me I beg I re-member you said...
No me olvides te lo ruego, recuerdo que dijiste...
Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts in-stead
A veces el amor dura pero a veces duele
Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts in-stead
A veces el amor dura pero a veces duele
Never mind I'll find someone like you...
No importa, encontraré a alguien como tú...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.