Wake Me Up 歌詞 日本語訳

ボイス・アベニュー - ウェイク・ミー・アップ

by Boyce Avenue

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Boyce Avenue Wake Me Up

This tab is an adapted acoustic cover of Avicii's song "Wake Me Up" as performed by Boyce Avenue and
このタブは、ボイス・アベニューとアヴィーチーの曲「ウェイク・ミー・アップ」のアコースティック・カバーをアレンジしたものです。
Jennel Garcia (https://www.youtube.com/watch'v=d9geBjThzwI)
ジェンネル・ガルシア (https://www.youtube.com/watch'v=d9geBjThzwI)
Email: dademidun@gmail.com
メール:dademidun@gmail.com
Chords Used:
使用したコード:
Bm (barre chord)
Bm(バレーコード)
G (barre chord)
G(バレーコード)
D (normal)
D(ノーマル)
A (normal)
A(普通)
Riff played after chorus
コーラス後に演奏されるリフ
Verse:
詩:
Feeling my way through the darkness
暗闇の中を手探りで進む
Guided by a beating heart
鼓動する心臓に導かれて
I can't tell where the journey will end
旅がどこで終わるかは分からない
But I know where to start
でも、どこから始めればいいのかはわかっています
They tell me I'm too young to understand
彼らは私が理解するには若すぎると言います
They say I'm caught up in a dream
彼らは私が夢の中に閉じ込められていると言います
Well life will pass me by if I don't open up my eyes
まあ、目を開けなければ人生は通り過ぎてしまうだろう
Well that's fine by me
まあ、それは私としては大丈夫です
Chorus (play twice)
コーラス(2回演奏)
So wake me up when it's all over
だから全部終わったら起こして
When I'm wiser and I'm older
私がより賢くなり、年をとったとき
All this time I was finding myself
この間ずっと私は自分自身を見つけていた
And I didn't know I was lost
そして私は自分が道に迷ったことを知りませんでした
Riff
リフ
Full Lyrics:
フル歌詞:
Feeling my way through the darkness
暗闇の中を手探りで進む
Guided by a beating heart
鼓動する心臓に導かれて
I can't tell where the journey will end
旅がどこで終わるかは分からない
But I know where to start
でも、どこから始めればいいのかはわかっています
They tell me I'm too young to understand
彼らは私が理解するには若すぎると言います
They say I'm caught up in a dream
彼らは私が夢の中に閉じ込められていると言います
Well life will pass me by if I don't open up my eyes
まあ、目を開けなければ人生は通り過ぎてしまうだろう
Well that's fine by me
まあ、それは私としては大丈夫です
So wake me up when it's all over
だから全部終わったら起こして
When I'm wiser and I'm older
私がより賢くなり、年をとったとき
All this time I was finding myself
この間ずっと私は自分自身を見つけていた
And I didn't know I was lost
そして私は自分が道に迷ったことを知りませんでした
I tried carrying the weight of the world
世界の重みを背負ってみた
But I only have two hands
でも手は2本しかない
Hope I get the chance to travel the world
世界を旅する機会が得られることを願っています
But I don't have any plans
でも何の予定もない
Wish that I could stay forever this young
いつまでもこの若さでいられたらいいのに
Not afraid to close my eyes
目を閉じることを恐れない
Life's a game made for everyone
人生は皆のために作られたゲームだ
And love is the prize
そして愛こそが賞品だ
So wake me up when it's all over
だから全部終わったら起こして
When I'm wiser and I'm older
私がより賢くなり、年をとったとき
All this time I was finding myself
この間ずっと私は自分自身を見つけていた
And I didn't know I was lost
そして私は自分が道に迷ったことを知りませんでした
I didn't know I was lost
迷っていたとは知りませんでした
I didn't know I was lost
迷っていたとは知りませんでした
Feeling my way through the darkness
暗闇の中を手探りで進む
Guided by a beating heart
鼓動する心臓に導かれて
I can't tell where the journey will end
旅がどこで終わるかは分からない
But I know where to start
でも、どこから始めればいいのかはわかっています

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.