Lido Shuffle Letras Tradução em Português
Boz Scaggs - Lido Shuffle
by Boz Scaggs
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
"Lido Shuffle"
"Lido Shuffle"
(Boz Scaggs - David Paich)
(Boz Scaggs-David Paich)
Intro:
Introdução:
bass:
baixo:
v v v v v v v v
v v v v v v v v
w/bass (passing tones as indicated):
c/baixo (passando tons conforme indicado):
Lido missed the boat that day he left the shack
Lido perdeu o barco naquele dia em que saiu do barraco
But that was all he missed, he ain't comin' back
Mas isso foi tudo que ele perdeu, ele não vai voltar
(band enters) F Bb
(a banda entra) Fá Bb
Verse 1:
Versículo 1:
At a tombstone bar in a juke-joint car he made a stop
Num bar lápide num carro juke-joint ele fez uma paragem.
Just long enough to grab a handle off the top
Apenas o tempo suficiente para pegar uma alça no topo
Next stop Chi-town, Lido put the money down, let her roll
Próxima parada, Chi-town, Lido colocou o dinheiro na mesa, deixou-a rolar
He say, "one more job oughta get it
Ele disse: "mais um emprego deve ser conseguido
One last shot 'fore we quit it"
Uma última chance antes de desistirmos"
One for the road
Um para a estrada
Chorus:
Refrão:
3:
3:
Lido, whoa-oh-oh-oh....
Lido, uau-oh-oh-oh....
He's for the money, he's for the show
Ele é pelo dinheiro, ele é pelo show
Lido's a-waitin' for another go
Lido está esperando por outra tentativa
Lido, whoa-oh-oh-oh-oh....
Lido, uau-oh-oh-oh-oh....
1 ai
1 ai
one more job oughta get it
mais um trabalho, preciso conseguir
1: '[
1: '[
One last shot, fore 2: then] we quit it
Uma última dose, frente 2: então] paramos
N..
N..
One more for the road
Mais um para a estrada
drum fill
preenchimento de tambor
Verse 2:
Versículo 2:
Lido be runnin', havin' great big fun 'til he got the note
Lido está correndo, se divertindo muito até receber o bilhete
Sayin' "toe the line or blow it" and that was all she wrote
Dizendo "seguir o limite ou estragar tudo" e foi tudo o que ela escreveu
He be makin' like a beeline, headin' for the borderline, goin'
Ele está indo direto, indo para o limite, indo
for broke
para quebrar
Sayin, "one more hit oughta do it"
Dizendo, "mais um golpe deve resolver"
This joint, ain't nothin' to it
Este baseado não tem nada a ver
One more for the road"
Mais um para a estrada"
repeat chorus
repetir refrão
Instrumental break:
Pausa instrumental:
synths (arpegiatted chords) :
sintetizadores (acordes arpegiados):
* 1-3 only
* 1-3 apenas
repeat chorus; fade
repita o refrão; desaparecer
-- another ace 70's tab from Andrew Rogers
- outra aba dos anos 70 de Andrew Rogers
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
